Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons toutefois veiller " (Frans → Engels) :

Nous devons toutefois veiller à ce qu'ils garantissent un niveau maximal de protection.

We need however to ensure that the preservatives guarantee the maximum degree of protection.


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays ind ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bilateral and inter-regi ...[+++]


Nous devons aussi veiller à ce que les faibles ressources disponibles au titre des activités de coopération au développement et de coopération économique avec l'Asie soient utilisées de façon à produire le maximum de résultats pour pouvoir plaider en faveur de leur accroissement.

We must also ensure that the limited resources available for EC development and economic cooperation activities with Asia are used to their fullest effect, in order to highlight the potential for increasing these resources.


La production et la consommation de l'UE ayant des répercussions au-delà de nos frontières, nous devons également veiller à ce que toutes nos politiques améliorent les perspectives du développement durable au niveau mondial.

As EU production and consumption have impacts beyond our borders, we must also ensure that all our policies help prospects for sustainable development at a global level.


S'il faut continuer d'insister sur la création d'un environnement favorable à des retours volontaires des Rohingyas au Myanmar en toute sécurité et dans la dignité, nous devons également veiller à ce que les communautés locales, qui sont déjà confrontées à d'énormes difficultés, ne soient pas laissées pour compte et à leur fournir une aide au développement à moyen et long termes.

Whilst the focus should remain on creating an enabling environment for safe and dignified voluntary returns of Rohingya to Myanmar, we need to also ensure that local communities, who are already facing enormous challenges, are not left behind and that we provide them medium and long-term development assistance.


À mesure que nous mettons au point de nouvelles façons de communiquer avec les Canadiens, nous devons toutefois veiller à ce que la dualité linguistique occupe le devant de la scène.

As we develop new ways to connect with Canadians, however, linguistic duality must be at the forefront of our minds.


Nous devons toutefois veiller à respecter les droits et les libertés.

However, we have to ensure respect for rights and freedoms.


Mais nous devons également veiller à ce qu'ils aient une incidence positive sur les valeurs et les droits fondamentaux de l'UE et contribuent plus généralement à promouvoir ceux-ci.

But we also need to ensure that EU funds bring a positive impact and contribute more generally to promote the EU´s fundamental rights and values.


Nous devons toutefois veiller à ce que les mesures prises par l'État n'avantagent pas de manière indue Royal Mail, ce qui entraînerait une distorsion de concurrence préjudiciable aux opérateurs postaux sur le marché intérieur».

However, we must ensure that the state measures do not provide undue advantages to Royal Mail as this would distort the conditions of competition among postal operators in the Internal Market".


Nous devons toutefois veiller à ce que les distorsions de la concurrence qu'elles provoquent ne l'emportent pas sur les avantages qui en découlent, surtout dans les secteurs qui connaissent des problèmes de surcapacités ou autres».

However, we have to be careful that the resulting distortions of competition do not outweigh the benefits of the aid, especially in sectors with overcapacity or other problems".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons toutefois veiller ->

Date index: 2022-01-19
w