Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons tenir compte des conséquences pratiques lorsque nous élargissons » (Français → Anglais) :

Puis, il y a une autre vision, celle que j'appelle la deuxième école, pas une demi-école, qui pense comme ceci: pour atteindre ces mêmes objectifs, nous devons tenir compte des conséquences pratiques lorsque nous élargissons et approfondissons l'UE. À mesure que nous nous élargissons et que nous nous approfondissons en Europe, nous constatons que les différences et les difficultés s'intensifient; que l'appareil gouvernemental devient plus complexe; que tout le système ralentit parce que plus le gouvernement grossit et s'élargit, plus la prise des décisions ralentit; que des différences sont en train de surgir entre la France et l'Alle ...[+++]

Then, there is an alternate vision, which I call the second school, not a half school, and the vision says this: To accomplish those same goals, we have to take a look at the practical realities of what is happening by widening and deepening. As we widen and deepen in Europe, we find that the differences and the difficulties are intensifying; that the government machinery is becoming more complex; that the whole system is slowing down because the bigger and the wider the governance, the slower the decision-making; that differences ...[+++]


Lorsque nous réfléchissons à la façon d'améliorer la sécurité mondiale, nous devons tenir compte des conséquences de la persistance de ce risque à l'avenir.

In our reflection on how to improve the worldwide condition of security, we must be preoccupied with the future of those risks that remain part of the landscape.


Lorsque nous, en tant que parlementaires, devons tenir compte de conséquences constitutionnelles.Vous faites appel—et je crois, révérend Batstone, c'est ce que vous avez fait il y a un moment à peine.

When we as parliamentarians need to consider constitutional implications.You are appealing—and I think, Reverend Batstone, you did that just a moment ago.


Nous constatons que lorsque nous élaborons des politiques pour les jeunes, nous devons apprendre à tenir compte du point de vue des jeunes, parce qu'une partie de la Convention dispose que l'on tienne compte des opinions des jeunes, et cela devrait faire partie de nos politiques et de nos ...[+++]

We are finding when we develop policies for young people, we have to learn how to put youth into that, because one part of the convention is that the youth voice has to be heard, and that should be in our policies and practices.


Par conséquent, comme les systèmes nationaux de retraite diffèrent d’un État membre à l’autre, nous devons tenir compte des pratiques dans tous les États membres et non suivre uniquement l’exemple d’un seul ou de quelques pays.

Therefore, given the fact that national pension systems differ between the Member States, we must take into account the practice in all Member States, and not follow the example of one or just a few countries.


Donc, lorsque nous soulevons la question de la responsabilité légale à l'égard des services rendus à l'État ou au pays, nous devons parfois tenir compte des conséquences —, du moins, c'est mon avis.

So when we raise the question of legal liability for the services of people on behalf of their state or their country, we sometimes have to be mindful of the implications of that—for whatever that's worth, sir.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons tenir compte des conséquences pratiques lorsque nous élargissons ->

Date index: 2022-07-11
w