Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons rassembler tout » (Français → Anglais) :

Il s’agit d’un message difficile à faire passer en temps de crise économique, mais à mesure que nos économies renouent avec la croissance, nous devons avant tout veiller à ce que cette croissance soit durable et créatrice d’emplois.

This is a difficult message to preach at a time of economic crisis, but as our economies move back to growth our primary focus must be on ensuring sustainable job-intensive growth.


Nous devons de toute urgence réaliser des progrès par rapport à cette situation persistante, qui touche les femmes et nos sociétés à bien d'autres égards: les femmes ont toujours tendance à travailler dans des secteurs moins bien payés, obtiennent moins de promotions et sont sous-représentées dans les postes de direction.

We urgently need to make progress with this stubborn issue, which affects women and our societies on many other points: Women still tend to work in lesser-paid sectors, get fewer promotions and are underrepresented in management positions.


C'est la raison pour laquelle nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour préserver l'équilibre délicat entre, d'une part, la liberté de circulation et la mobilité et, d'autre part, la sécurité.

This is why we must do everything to preserve the careful balance between free movement and mobility on the one hand, and security on the other.


Nous devons tirer au clair de nombreux aspects liés à la rémunération des réservistes, de nombreux aspects liés aux avantages sociaux offerts aux réservistes, de nombreux aspects liés aux avantages sociaux offerts aux membres des forces régulières, et nous devons rassembler tout cela de manière beaucoup plus cohérente.

We need to clarify many aspects of reserve pay, many aspects of reserve benefits, many aspects of regular force benefits, and we need to bring it into a far more coherent package.


Nous devons, avant tout, veiller à ce que ses avantages se fassent sentir dans toutes les régions de la zone euro et dans tous les segments de la société».

Above all, we must ensure that its benefits are felt in all parts of the euro area and all segments of society".


Toutefois, dans la mesure où nous devons faire face à de nouveaux défis, tels que la mondialisation, le vieillissement de la population et l’évolution des modèles d’organisation du travail, nous ne pouvons pas nous contenter de nos réalisations passées. Nous devons continuer à œuvrer en faveur d’un marché intérieur plus approfondi et plus équitable, tout en faisant en sorte de préserver les droits des travailleurs dans un marché du travail et une société en perpétuelle mutation.

However, as we are confronted with new challenges such as globalisation, ageing societies and changing work patterns, we cannot solely rely on our past achievements. We need to continue to push for a deeper and fairer internal market, while making sure we safeguard workers' rights in an ever evolving labour market and society.


Dès lors que nous n'avons aucune certitude quant à l'état des stocks, nous devons à tout le moins nous assurer de ne pas pêcher plus qu'à l'heure actuelle tant que nous ne disposons pas de meilleures informations concernant l'état biologique réel de ces stocks.

Wherever we are uncertain about stock status, we need to ensure, at the very least, that we don't fish more than we do today until we have better knowledge of the real biological conditions.


Nous devons notamment éviter que la rivalité entre le Président de la Commission et le Président du Conseil européen puisse être un facteur de division, tout comme nous devons, à tout prix, écarter le risque de la duplication des bureaucraties.

We must take care to prevent rivalry between the Presidents of the Commission and of the European Council from becoming a divisive factor, and we must avoid any risk of creating a second administration.


Nous ne pouvons en effet nous arrêter et attendre la réforme des traités sans agir. Nous devons exploiter toutes les possibilités que les traités nous offrent dès à présent pour moderniser notre façon de gouverner et notre modèle organisationnel.

We cannot put this off until the Treaties are revised; we must take advantage of all the possibilities the existing Treaties offer to improve the running of the EU and our organisational set-up.


"Le Sommet de Lisbonne a clairement démontré que si nous voulons bâtir l'économie de la connaissance la plus dynamique et la plus compétitive au monde et celle aussi qui compte le moins d'exclus, nous devons nous montrer volontaristes et faire face aux changements, et nous devons utiliser toutes nos ressources.

"The Lisbon Summit made clear that if we are to build the world's most dynamic, competitive and inclusive knowledge economy, we must be proactive and face up to change - and we must make use of all our resources.




D'autres ont cherché : nous     nous devons     faire passer     devons avant tout     devons de toute     pour laquelle nous     laquelle nous devons     devons faire tout     nous devons rassembler tout     avant tout     mesure où nous     plus équitable tout     lors que nous     moins nous assurer     devons à tout     tout     agir nous devons     devons exploiter toutes     si nous     devons utiliser toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons rassembler tout ->

Date index: 2021-09-21
w