Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons notamment poursuivre » (Français → Anglais) :

Nous devons veiller à ce que l'intérêt et l'engagement de tous les participants dans le processus soient entièrement et uniquement alimentés par les résultats de nos actions qui doivent être ciblés, pertinents et concrets. Et nous devons, notamment, travailler de façon à ce que l'opinion publique dans sa globalité se sente pleinement concernée par notre action.

And we must, in particular, work to ensure that public opinion in a broad sense is fully engaged by our work.


Nous devons notamment en connaître davantage sur l'état de biodiversité et sur les pressions et les tendances.

In particular, we need to know more about the state of bio-diversity and the pressures and trends.


Aussi devons-nous poursuivre nos efforts communs et d'envergure avec encore plus d'énergie et de détermination pour consolider les progrès accomplis et mettre intégralement en œuvre l'agenda européen en matière de migration.

So we must continue our comprehensive and joint efforts with even more energy and determination to consolidate our achievements and deliver the full European Agenda on Migration.


Nous devons notamment poursuivre la recherche scientifique et promouvoir le bien-être, car c'est ainsi que nous pourrons prévenir naturellement ces tragédies.

These include providing scientific research and promoting well-being in order to automatically prevent these tragedies.


Nous devons tirer parti de la forte croissance du commerce régional en Asie de l’Est et y poursuivre nos intérêts économiques stratégiques, notamment en nous associant au réseau de zones de libre-échange qui s’y développe rapidement.

We should make good use of fast-growing regional trade in East Asia and pursue our strategic economic interests in that region, inter alia by linking into the rapidly growing network of free-trade areas in that region.


* collaborer avec l'Asie pour affirmer l'universalité et l'indivisibilité des droits de l'homme et poursuivre un dialogue constructif dans les enceintes tant bilatérales (dialogue sur les droits de l'homme avec la Chine par exemple) que régionales et multilatérales, notamment dans le cadre des Nations unies et de ses agences, dont l'OIT; nous devons aussi encourager la signature et la ratification, par les pay ...[+++]

* work together with Asia to uphold the universality and indivisibility of human rights, and pursue a constructive dialogue both in bilateral fora (for example in our human rights dialogue with China), and in regional and multilateral fora, notably in the UN and its different agencies, in particular the ILO. We should also encourage the signing and ratification of the principal human rights instruments by those countries who have not yet done so.


Pour favoriser la croissance de demain, nous devons aussi poursuivre activement la mise en œuvre de notre programme de réglementation intelligente, ce qui permettra aux entreprises européennes, notamment aux PME, d'épargner 38 milliards d'euros par an.

Growth of the future means we must actively pursue also our smart regulation agenda, which will give a saving of € 38 billion for European companies, particularly for SMEs.


«Nous le devons au contribuable européen», a indiqué M. Lewandowski, ajoutant que: «pour réaliser des économies, nous devons notamment examiner sérieusement ce que nous faisons et nous demander si toutes nos actions profitent véritablement à l'ensemble de l'Europe!».

We owe it to the European taxpayer, says Commissioner Lewandowski: "savings must include looking seriously at what we are doing and asking ourselves whether everything we do brings genuine benefit to the whole of Europe!"


Nous devons notamment éviter que la rivalité entre le Président de la Commission et le Président du Conseil européen puisse être un facteur de division, tout comme nous devons, à tout prix, écarter le risque de la duplication des bureaucraties.

We must take care to prevent rivalry between the Presidents of the Commission and of the European Council from becoming a divisive factor, and we must avoid any risk of creating a second administration.


Si nous tenons à un modèle social solidaire, « fraternel » comme dit la devise de votre République, nous devons également poursuivre l'intégration : seule la constitution d'une Union politique d'une taille suffisante nous permettra de le défendre à l'échelle mondiale.

If we want a social model in which solidarity is a key element - or "fraternity", to use the term in the motto of the French Republic - we must pursue integration: only the constitution of a sufficiently large political Union will enable us to defend this model on the world scene.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons notamment poursuivre ->

Date index: 2025-04-24
w