Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons envisager soigneusement toute » (Français → Anglais) :

Nous devons agir, et nous devons agir de toute urgence.

We need to act, and we need to act with urgency.


Pour pouvoir nous attaquer aux entraves aux échanges, nous devons envisager les différentes manières d'améliorer l'utilisation des outils existants et, si possible, d'en développer de nouveaux.

When it comes to taking action against trade barriers, we need to identify ways to improve the use of the existing tools and – where possible - to develop new ones.


Comme toujours, les enfants sont les plus durement touchés, et nous devons intervenir de toute urgence pour mettre un terme à leurs souffrances.

As always, children are hit the hardest and we must urgently intervene to stop their suffering.


Nous devons donc faire tout ce qui est possible pour les aider à acquérir des compétences qui soient adaptées à un marché du travail en mutation. Le plan d’action en 10 points présenté aujourd’hui recense les domaines dans lesquels l’Union peut aider à changer le cours des choses, comme l’assurance d’une meilleure reconnaissance des qualifications sur le territoire de l’UE ou l’établissement d’une garantie de compétences qui aidera les adultes peu qualifiés à acquérir un niveau minimal en lecture et écriture, calcul et compétences numériques».

Today's 10-point action plan sets out areas where the EU can help make a difference, from ensuring better recognition of qualifications across EU borders, to a Skills Guarantee that helps low-skilled adults learn essential literacy, numeracy and digital skills".


Toutefois, dans la mesure où nous devons faire face à de nouveaux défis, tels que la mondialisation, le vieillissement de la population et l’évolution des modèles d’organisation du travail, nous ne pouvons pas nous contenter de nos réalisations passées. Nous devons continuer à œuvrer en faveur d’un marché intérieur plus approfondi et plus équitable, tout en faisant en sorte de préserver les droits des travailleurs dans un marché du travail et une socié ...[+++]

However, as we are confronted with new challenges such as globalisation, ageing societies and changing work patterns, we cannot solely rely on our past achievements. We need to continue to push for a deeper and fairer internal market, while making sure we safeguard workers' rights in an ever evolving labour market and society.


Enfin, nous devons évaluer soigneusement toutes les demandes, parce qu’il est crucial que l’aide soit débloquée le plus rapidement et le plus efficacement possible.

Finally, we need to carefully evaluate all applications because it is crucial that assistance is made available as quickly and efficiently as possible.


Avant toute chose, nous devonsglementer efficacement la protection des données et, ensuite, nous devons envisager une autre manière de lutter contre le terrorisme.

First of all, we need to regulate data protection effectively and then look for another way of fighting terrorism.


Nous devons toutefois également, par le biais de cette Convention, présenter un projet commun de société dans lequel nos citoyens puissent se reconnaître. Nous devons, partant, décider tout de suite, au début des travaux de la Convention, ce que nous voulons faire ensemble et dans quel type de société nous entendons vivre au cours des prochaines années.

However, we must also, through this Convention, propose a common plan for European society with which our citizens can identify, and we must therefore decide immediately, at the start of the Convention’s work, what we want to do together and in what kind of society we want to live in the coming years.


Nous devons envisager certains de ces aspects et je vous invite à les envisager de manière créative, parce que nous avons besoin de davantage de vitalité et nous pouvons nous l'offrir si nous nous montrons assez créatifs.

We need to look at some of these things and I invite you to look creatively at them, because we need more vitality and we ourselves can gift this to ourselves if we are creative enough.


En l'espace de deux ans, les dépenses ont doublé dans ce domaine. Et cela signifie bien entendu que nous devons étudier soigneusement les mesures qui peuvent être prises afin d'endiguer la surproduction et de freiner la croissance du budget agricole.

Expenditure in this field has, in the meantime, doubled in two years, with the natural consequence that we have to observe carefully what steps can be taken to stem this overproduction and slow down the growth in the agricultural budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons envisager soigneusement toute ->

Date index: 2024-10-12
w