Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons en outre souligner clairement » (Français → Anglais) :

Outre cet aspect, la communication souligne clairement que la taxation des véhicules est susceptible de favoriser le respect des engagements pris dans le cadre du protocole de Kyoto.

Apart from this, the Communication has made clear that vehicle taxation can contribute to the achievement of the Kyoto Protocol commitments.


* intensifier son dialogue et sa coopération avec l'Asie sur les questions de justice et d'affaires intérieures; des domaines comme les visas, le droit d'asile, l'immigration et les autres politiques liées à la libre circulation des personnes prennent une place grandissante dans nos relations avec l'Asie, comme avec d'autres régions; nous devons en outre renforcer nos efforts communs pour lutter contre la criminalité internationale, par exemple dans des domaines comme la lutte contre les stupéfiants, le trafic d'êtres humains et d'armes, le ...[+++]

* strengthen our dialogue and cooperation with Asia in relation to justice and home affairs issues. Areas such as visa, asylum, immigration and other policies related to the free movement of persons are increasingly important in our relations with Asia as with other regions. In addition to addressing these issues, we should also strengthen our joint efforts to combat transnational crime, for example in areas such as the fight against drugs, trafficking in human beings, trafficking in arms, money-laundering, the exploitation of migrants, and fighting corruption.


Il y était déclaré qu’«aspirant à la justice et à la cohésion sociale sur notre territoire, nous devons en outre chercher à promouvoir nos valeurs — y compris les normes en matière sociale et environnementale et la diversité culturelle — dans le monde entier»

This stated ‘as we pursue social justice and cohesion at home we should also seek to promote our values, including social and environmental standards and cultural diversity around the world’


Il a en outre souligné que le système de Dublin reste une pièce maîtresse dans l’élaboration du RAEC, puisqu’il détermine clairement l’État membre responsable de l’examen des demandes de protection internationale.

Furthermore it emphasised that the Dublin system remains a cornerstone in building the CEAS, as it clearly allocates responsibility among Member States for the examination of applications for international protection.


Nous devons en outre souligner la nécessité de renforcer les politiques visant à accroître le rôle des femmes dans les sociétés méditerranéennes à travers la promotion de l’égalité des genres.

In addition, we should emphasise the need to strengthen policies aimed at increasing the role of women in Mediterranean societies, by promoting gender equality.


Nous devons en outre souligner clairement dans nos explications que, eu égard aux propos que nous avons tenus l’année dernière selon lesquels les premiers pays candidats pourraient prendre part aux élections européennes de 2004, les traités d’adhésion doivent être conclus à la fin 2002 avec les pays qui sont mûrs à cette fin, sans oublier le processus de ratification.

In saying this, we should also like once again to make clear that in view of what we said last year, namely that the first candidate countries can take part in the 2004 European elections, the accession treaties with those countries that are ready must be concluded by the end of 2002 given that the ratification process will then still have to be completed.


Nous devons en outre préciser clairement que toute évolution négative de la situation dans ces pays se traduira par un risque accru de voir se développer des problèmes divers, comme la criminalité transfrontière, la corruption ou la résurgence des conflits ethniques; ces risques ne peuvent être écartés que si les pays concernés sont mus par des perspectives très claires d’intégration européenne.

We must also make it clear that negative developments in these countries lead to an increased risk of various problems such as cross-border crime, corruption or renewed outbreaks of ethnic conflicts, and that this risk can be averted only if the countries have a clear prospect of European integration.


Aspirant à la justice et à la cohésion sociale sur notre territoire, nous devons en outre chercher à promouvoir nos valeurs – y compris les normes en matière sociale et environnementale et la diversité culturelle – dans le monde entier[5].

As we pursue social justice and cohesion at home, we should also seek to promote our values, including social and environmental standards and cultural diversity, around the world[5].


Nous devons en outre insister clairement sur un point.

We also have to make one thing clear here.


Nous devons en outre expliquer clairement à nos concitoyens que nous avons besoin de l'immigration.

We must continue to make our citizens understand that we need immigrants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons en outre souligner clairement ->

Date index: 2021-01-26
w