Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons absolument définir aujourd » (Français → Anglais) :

* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces suj ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bilateral and inter-regi ...[+++]


Tout d'abord, nous devons absolument dispenser un enseignement de haute qualité pour préparer nos citoyens aux défis de la mondialisation.

First of all, providing high-quality education is critical in preparing our citizens to meet the challenges of globalisation.


En outre, les problèmes écologiques auxquels nous devons faire face aujourd'hui sont souvent plus complexes qu'il y a une vingtaine d'années; leur interdépendance et même les compensations qui s'opèrent entre eux sont désormais plus claires.

Furthermore, environmental problems that we now face are often more complex than those of 20 years ago; inter-linkages and even trade-offs between them have become more apparent.


Forts de ces résultats, nous devons absolument à présent poursuivre les efforts en cours et intensifier la recherche de solutions plus stables et structurelles, tout en nous tenant prêts à réagir à des situations imprévues, face à une pression migratoire encore élevée s'exerçant sur l'Europe.

Building on these results, it is now essential to maintain the current efforts, step up the work towards more stable and structural solutions and remain ready to respond to unforeseen situations, as the migratory pressure on Europe remains high.


Nous devons absolument définir aujourd’hui des règles paneuropéennes communes pour les droits de propriété intellectuelle, parce qu’en vérité, quand nous envisageons l’Europe dans cette situation, c’est d’innovation que nous avons besoin, Nous avons besoin de créativité.

It is very important that we now establish pan­European, common rules for intellectual property rights, because the truth is that when we consider Europe in this situation, what we need is innovation. We need creativity.


Si notre action commune doit être efficace, nous devons absolument définir sans laisser la moindre place au doute ce que l’on entend par «zones de nature vierge», en précisant l’emplacement de celles-ci sur la carte de la Communauté.

For our common actions to be effective, it is vital, firstly, to draw up unequivocal definitions of wildernesses and to establish the precise location of the latter on the map of the Community.


En troisième lieu, nous devons absolument définir, pour chaque programme, la responsabilité - celle des États membres concernant le budget de l’Union européenne, celle des citoyens concernant l’utilisation des fonds et celle de la Commission concernant le fonctionnement efficace, clair et transparent de ce système.

The third thing, which definitely must be defined in each programme is the responsibility – that of the Member States for the European Union budget, citizens' responsibility for the use of the funds and the Commission's responsibility for the efficient, apparent and the transparent functioning of that system.


En définitive, nous devons absolument améliorer la situation des enfants si nous voulons prévenir la fragilité des États et assurer un développement durable à long terme, la cohésion sociale, la stabilité et la sécurité humaine aux niveaux national, régional et mondial.

Ultimately progress in the condition of children is essential if we are to prevent state fragility and ensure long-term sustainable development, social cohesion, stability and human security at national, regional and global levels.


Nous devons absolument définir une politique de la pêche qui établisse un équilibre entre les ressources et leur exploitation, qui soit basée sur le principe de durabilité et qui prenne bien plus qu’auparavant les aspects environnementaux et écologiques en considération.

There is a real need to set out a fisheries policy that creates a balance between resources and their use, that is based upon the principle of sustainability and that takes much more extensive account of environmental and ecological considerations than the previous policy did.


Nous devons absolument définir une politique de la pêche qui établisse un équilibre entre les ressources et leur exploitation, qui soit basée sur le principe de durabilité et qui prenne bien plus qu’auparavant les aspects environnementaux et écologiques en considération.

There is a real need to set out a fisheries policy that creates a balance between resources and their use, that is based upon the principle of sustainability and that takes much more extensive account of environmental and ecological considerations than the previous policy did.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons absolument définir aujourd ->

Date index: 2024-03-24
w