Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devions évidemment veiller " (Frans → Engels) :

Nous voulons évidemment veiller à protéger les intérêts du Canada, de ses communautés de pêcheurs et de son industrie de la pêche, en utilisant pour cela tous les recours juridiques que nous proposent l'accord des Nations Unies et notre législation intérieure.

Certainly, we want to ensure that we're protecting Canada's interests, its fishing communities and its fisheries, and utilizing every available pursuit we can under UNFA and domestic legislation.


Pendant que nous mettons les plans en place pour résoudre ce problème, nous devons évidemment veiller à ne pas en créer de nouveaux et demander des comptes aux gouvernements afin que le problème ne se reproduise pas. Nous croyons que c'est ce que nous faisons, mais ce n'est pas une solution à court terme, et les niveaux d'investissement actuels nous permettent seulement de rattraper le retard.

While we put the plans in place to solve that problem, we obviously have to make sure we're not creating new ones down the road, and we're holding our governments to account so that the problem doesn't recur.


4. Enfin, nous devons évidemment veiller à la cohérence réglementaire entre les différents secteurs financiers.

4. Lastly, we must, of course, ensure consistent regulation across the various financial sectors.


Dès lors, je dois dire que la situation n’est pas si mauvaise que cela, bien que nous devions évidemment veiller à ce que l’argent soit dépensé correctement dans tous les domaines.

I must say that this situation is not so bad, though we must of course ensure that the money is properly used everywhere.


Il est fantastique de constater - le commissaire Michel, que je connais bien, en est conscient - que l’Afrique, ce n’est pas seulement la mort, la destruction et la guerre, mais aussi d’immenses richesses, bien que nous devions évidemment travailler dans ces domaines pour asseoir la paix et la démocratie.

It is fantastic to see – Commissioner Michel, whom I know well, is aware of this – that there is great wealth and not just death, destruction and war, although we must, of course, work on those areas to build peace and democracy.


Nous allons évidemment veiller à ce que les citoyens du Canada soient en sécurité et à ce que nos industries soient prospères.

We will, of course, ensure that Canada's citizens are safe and our industries prosperous.


Nous devions évidemment créer une structure équitable à titre d'exemple, pour coordonner tout cela, comme en ont été témoins mes collègues qui m'accompagnent aujourd'hui.

We've obviously had to create, as witnessed by my colleagues, as an example, here with me today, a fair structure to coordinate all of this.


Nous devons évidemment veiller à ce que l'argent des contribuables soit administré de façon efficace et transparente, mais nous devrions, selon moi, nous intéresser davantage aux résultats obtenus qu'à des points de détail concernant l'administration de la Commission. Ce n'est pas ainsi qu'on accroîtra le sens des responsabilités.

Otherwise, we shall end up obstructing the reforms rather than promoting them. We must, of course, ensure that taxpayers’ money is managed efficiently and transparently, but I believe it is important for us to concentrate our attention more on results than on detailed management of the Commission’s administration, for that would not promote responsibility.


Nous devons veiller à ce que les États membres et l'UE soient les premiers à ratifier le protocole afin qu'il puisse, si possible, entrer en vigueur l'année prochaine et, à ce propos, nous devons évidemment veiller à ce que le Japon maintienne sa ligne de conduite.

We must ensure that the Member States and the EU are in the vanguard of efforts to get the Protocol ratified so that it can, if possible, come into force next year.


Ils ont mis l'accent sur le fait que nous devions être compétitifs, et que nous devions aussi veiller à investir dans la formation et les questions sociales.

They stressed that, if we are to be competitive, we must also ensure that we focus on education and social issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions évidemment veiller ->

Date index: 2022-06-02
w