Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devions compromettre " (Frans → Engels) :

Je crains que nous ne devions faire face au phénomène de groupes d’Européens ayant perdu leur statut en raison de la perte de leur emploi et de leur protection sociale limitée, des groupes qui vont peut-être être entraînés à manifester et à réagir, qui vont peut-être compromettre les économies et les politiques à travers tout le continent européen.

I fear that we shall face the phenomenon of groups of Europeans losing status as a result of unemployment and limited social protection, groups which will perhaps be led into demonstration and reaction, who will possibly jeopardise economic and political economies throughout the entire continent of Europe.


Si je suis d’accord avec la liaison et la coordination, je ne pense pas que nous devions avoir des missions conjointes avec d’autres organismes car cela serait susceptible de compromettre l’indépendance même de la mission d’observation de l’UE.

While I agree with liaison and coordination, I do not think we should have joint missions with other bodies because that is liable to compromise the very important independence of the EU observation mission.


Tant que nous ne disposerons pas d’informations à cet égard, je ne pense pas que nous devions compromettre le consensus obtenu au sein du Parlement.

I do not believe that the consensus reached in the House should be jeopardised until this information is received.


Je siège à trois comités et si nous prévoyons des réunions prolongées ou. Il n'est pas dans nos intentions de compromettre le travail qui se fait sur la traite de personnes, alors si cela signifie que nous devions envisager quelques réunions additionnelles pour faire place à ces discussions, je pense qu'il y une volonté de le faire, certainement de notre côté.

I sit on three committees, and if we're looking at extended times or— It's not our intention to compromise the work that is being done on human trafficking, so if it means that we have to look at a couple of extra meetings to make this accommodation, I think there would be a willingness, certainly on our part, to do that.


- (EN) Dans notre lutte pour garantir la sécurité face au terrorisme, nous avons proclamé avec raison que nous défendions des valeurs fondamentales mais, si nous devions compromettre les droits individuels au nom de cette sécurité, nous serions contraints de sacrifier certains idéaux qui nous tiennent tant à coeur.

– In the fight for security from terrorism, we have rightly proclaimed that we are defending fundamental values but, if we compromise individual rights in the pursuit of security, we will have sacrificed some of what we hold so dear.


C'était un signal clair pour le comité: nous devions éviter de compromettre les régimes provinciaux de conservation.

This was a clear case and a clear signal to the committee that we had to take care not to put provincial conservation regimes in jeopardy.


Nous devions trancher en faveur de la production indépendante, mais sans compromettre la programmation locale.

We needed to go toward independent production, but I don't believe we needed to sacrifice local reflection in order to do it.


Le député ne trouve-t-il pas que, si nous devions compromettre la liberté d'association en réagissant aux activités des gangs de motards criminalisés au Québec, nous pourrions mettre en péril les libertés dont jouit le Bloc québécois lui-même?

I would like to ask the member if he agrees that if we were to compromise freedom of association as a response to the motorcycle gangs in Quebec, would we not be jeopardizing the very freedoms that the Bloc Quebecois itself enjoys?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions compromettre ->

Date index: 2022-01-01
w