Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devions bientôt discuter » (Français → Anglais) :

Je trouve paradoxal que nous devions bientôt passer à l'étude du projet de loi C-51.

I find it ironic that we will soon be receiving Bill C-51 for consideration.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est un des signes de la pauvreté absolue de notre société que nous devions encore discuter de la question de l’égalité entre les hommes et les femmes.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is one of the signs of the absolute poverty of our society that we still need to discuss the issue of equality between men and women.


J’espère que nous pourrons bientôt discuter de l’assurance parentale grâce à laquelle les hommes et les femmes assument une responsabilité égale dans les besoins familiaux et dans l’éducation des enfants.

I hope that we will soon be able to discuss parental insurance, where men and women take equal responsibility for providing for the family, but also for looking after the children.


Nous allons bientôt discuter de la manière dont nous pouvons remédier à cette situation.

We will soon be discussing how we can remedy this situation.


Par conséquent, Monsieur le Président, il n’est pas impossible que nous devions bientôt discuter de la politique de migration commune de l’Union européenne afin que nous ne nous retrouvions pas dans la même situation inextricable que celle à laquelle nous sommes confrontés aujourd’hui concernant la politique énergétique commune de l’Union européenne.

Thus, Mr President, it is not impossible that we will soon have to speak of the European Union’s common migration policy, so as not to find ourselves in the same complicated position we face today in connection with the European Union’s common energy policy.


En ce qui concerne le projet de loi, la députée a mentionné dans son discours que nous devions aussi discuter d'autres sources d'énergie durable et renouvelable.

As to the bill, the member mentioned in her speech that, in part, we also need to be having a discussion about other sustainable and renewable energy sources.


Je croyais que vous aviez décidé que nous ne devions pas discuter des rapports du commissaire à l’éthique. Le président suppléant (M. David Tilson): Non, monsieur Zed, si je me souviens bien, j’avais dit que si une enquête était en cours – Grewal, Dosanjh, peut-être Murphy –, il ne convenait pas de formuler des commentaires et de poser des questions au comité.

The Acting Chair (Mr. David Tilson): No, if I recall, Mr. Zed, my ruling was that if an investigation is under way Grewal, Dosanjh, perhaps Murphy it would be most inappropriate for the committee to comment, ask questions.


Le dossier est ouvert déjà depuis un certain temps car nous devions en discuter avec tous les cercles concernés.

This dossier has been on the table for some time now, because we have had to discuss it with all the interested parties.


Nous allons bientôt discuter d'une réforme fiscale complète et fondamentale pour notre pays.

We will be discussing complete fundamental tax reform in the country very shortly.


Le ministre des Finances a établi clairement que, durant tout le processus, nous ne devions pas discuter de propositions précises, quelle que soit leur origine.

The Minister of Finance has made it quite clear that during this process we will not be commenting on any specific proposals from any sources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions bientôt discuter ->

Date index: 2023-10-15
w