Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous côtoyer quasi quotidiennement " (Frans → Engels) :

Nous sommes là, parlementaires, à nous côtoyer quasi quotidiennement, mais nous semblons trop souvent allergiques à chercher, dans un esprit de collaboration et d'amitié, à entamer des discussions avec nos vis-à-vis politiques.

Here we are, parliamentarians, seeing each other virtually every day, but we too often seem to be allergic to making the effort, in a spirit of collaboration and friendship, to initiate discussions with our political counterparts.


Grâce à nos programmes interactifs dans les écoles et les centres communautaires, à notre vaste communauté en ligne et à notre présence quasi quotidienne à la télévision, nous sensibilisons plus d'un million d'enfants canadiens chaque année et leur inspirons le goût de participer directement à la protection des animaux et de leur habitat, notamment grâce à notre programme Bring Back the Wild.

Through our live programs in schools and community venues, our extensive online community and almost daily television presence, we educate well over a million children each year and inspire them to become directly involved in protecting animals and their habitats through our bring back the wild program.


Nous travaillons de façon quasi quotidienne avec les organisateurs des jeux pour nous assurer que dans chaque secteur d'activité, dans chaque activité qui sera réalisée durant les jeux, le bilinguisme sera respecté.

We're working virtually on a daily basis with games organizers to ensure that bilingualism is respected in every area of activity, in every activity that is carried out during the games.


Honorables sénateurs, nous le savons tous, ce code n'a jamais été adopté, en dépit de persistantes doléances publiques en ce sens et de critiques publiques quasi quotidiennes de la part d'homologues de Jack Aubry, publiées dans un journal d'Ottawa de mars 1997 jusqu'au début de la dernière session de la législature, où le gouvernement, dans sa sagesse, a manifesté son intention de mettre en œuvre ce code ainsi que la mesure législative appropriée.

Honourable senators, as we all know, that code was never adopted, notwithstanding persistent public concern and almost daily public criticism by the likes of Jack Aubry of the local Ottawa newspaper from March 1997 to the beginning of the last session of Parliament when the government, in its wisdom, declared its intention to implement that code, together with appropriate legislation.


Le conflit au Moyen-Orient, l’impasse au Sahara, l’absence totale de contrôle de l’immigration - et ses tragédies quasi quotidiennes sur les côtes de l’Andalousie et des Îles Canaries - mais encore le trafic d’êtres humains et de drogue, le terrorisme fanatique qui affecte certains de nos voisins et mobilise toutes ses ressources pour se porter également sur notre territoire européen, tels sont certains des problèmes graves dont nous devrions nous inqui ...[+++]

From the Middle East conflict to the insoluble situation in the Sahara, from the total lack of control of immigration, with the almost daily tragedies on the coasts of Andalusia and the Canary Islands, to which we can add human trafficking, drug trafficking and fanatical terrorism, which is not only being endured by some of our neighbouring countries, but which is using all its resources to also transfer itself to our European territory, these are some of the serious issues which we should be concerned about, very concerned about, at the Naples conference.


Nous avons appris que le gouvernement britannique participe de façon quasi quotidienne à des bombardements sur l'Irak.

We have learnt that the British Government is taking part, almost on a daily basis, in aerial attacks on Iraq.


Cependant, si nous regardons l'évolution en Europe et les interventions quasi-quotidiennes qui sont faites à ce sujet dans la presse finlandaise, nous constatons qu'il y a, même en Finlande, une incertitude sur la façon dont les opérateurs du câble, des réseaux de satellites et des réseaux terrestres, même dans l'un des pays qui ont signé un mémorandum d'entente, un memorandum of understanding, vont pouvoir appliquer la même norme.

If, however, we look at developments in Europe and at the almost daily contributions to Finnish newspapers too, there is a prevailing uncertainty – even in Finland, as one of the countries to have signed a memorandum of understanding – as to whether the same standard will be used by cable, satellite and terrestrial operators.


Par contre, il ne faut pas oublier que la conception de l'administration démocrate a induit un activisme volontariste qui a eu pour conséquence une responsabilisation et une implication croissante dans les détails de la gestion quasi quotidienne des crises partout dans le monde, conception qui nous semble en passe d'être abandonnée.

We should, however, bear in mind that the concept of democratic administration led to a proactive type of action, one consequence of which was the U.S. administration taking greater responsibility for and greater involvement in the details of almost daily crisis management in some part of the world. This is a concept which we feel is being abandoned.


Par contre, il ne faut pas oublier que la conception de l'administration démocrate a induit un activisme volontariste qui a eu pour conséquence une responsabilisation et une implication croissante dans les détails de la gestion quasi quotidienne des crises partout dans le monde, conception qui nous semble en passe d'être abandonnée.

We should, however, bear in mind that the concept of democratic administration led to a proactive type of action, one consequence of which was the U.S. administration taking greater responsibility for and greater involvement in the details of almost daily crisis management in some part of the world. This is a concept which we feel is being abandoned.


Nous continuons ce dialogue sur une base quasi quotidienne.

We continue this dialogue on almost a day-to-day basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous côtoyer quasi quotidiennement ->

Date index: 2023-05-15
w