Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous célébrerons l’anniversaire » (Français → Anglais) :

Le marché unique, dont nous célébrerons le 25 anniversaire en 2018, est l'une des plus grandes réalisations de l'Europe. Son objectif est de permettre la libre circulation des biens, des services, des capitaux et des personnes.

The Single Market, which will celebrate its 25 anniversary in 2018, is one of Europe's greatest achievements, designed to allow goods, services, capital and people to move freely.


Le 7 novembre 2017, nous célébrerons le 150 anniversaire de la naissance de Marie Skłodowska-Curie.

On 7 November 2017, we celebrate the 150 anniversary of Marie Skłodowska-Curie's birth.


Nous célébrerons l'anniversaire de naissance des bâtisseurs de notre pays et de notre confédération, comme Sir John A. Macdonald et Sir George-Étienne Cartier.

We will mark the birthdays of such architects of our country and of Confederation as Sir John A. Macdonald and Sir George-Étienne Cartier.


Nous célébrerons l'anniversaire de la guerre de 1812 qui, avec l'établissement des colons de lord Selkirk dans l'Ouest, a amorcé le processus par lequel nous nous sommes définis en tant que pays indépendant par rapport à nos voisins du Sud.

There will be celebrations of the anniversary of the War of 1812, which in many ways, followed by the Selkirk settlers moving throughout the West, was when Canada started the process of establishing ourselves as a country independent from our neighbours to the south.


M. Perry, Ministre d’État irlandais, a déclaré: «Demain, nous célébrerons le 63e anniversaire de la déclaration de Robert Schuman à Paris [...]. La Cour des comptes européenne joue un rôle spécifique et essentiel lorsqu’il s’agit de renforcer la confiance de l'opinion publique dans les institutions que l’Europe a créées au cours de ces 63 années.

Irish Minister of State Perry: “Tomorrow we will mark the 63rd anniversary of Robert Schuman’s Declaration in Paris (...) The European Court of Auditors has a distinct and essential role in bolstering public confidence in the institutions that Europe has built over those 63 years. That confidence is central to our Union’s functioning”.


En juillet de cette année, nous célébrerons le dixième anniversaire de l'entrée en vigueur du traité fondateur de la Cour, le Statut de Rome.

In July this year, we will celebrate the 10th anniversary of the entry into force of Court’s founding treaty, the Rome Statute.


En 2008, nous célèbrerons un anniversaire particulièrement important pour les pays européens: ce sera le 100 anniversaire de la Fédération internationale de Hockey sur glace.

In 2008 we have an anniversary that is particularly important for European countries: it is the 100th anniversary of the International Ice Hockey Federation.


Lorsque nous célébrerons l’anniversaire du 25 mars 1957 l’année prochaine - le 25 mars 2007 -, notre groupe insistera pour que cet événement ne ressemble pas au genre de célébration au cours desquelles les chefs d’État ou de gouvernement se jaugent mutuellement sous ou devant de jolis drapeaux, mais plutôt qu’il exprime la démocratie de l’Europe et que le Parlement européen participe à la déclaration et à l’établissement de nos objectifs pour le XXIe siècle.

When we celebrate the anniversary of 25 March 1957 next year – on 25 March 2007 – our group will insist that this event not be a celebration of those Heads of State or Government who engage in mutual appreciation under or in front of pretty flags, but rather that it express Europe’s democracy, and that there be European Parliament involvement in the declaration and the establishment of our objectives for the 21st century.


Nous célèbrerons cet anniversaire les 24 et 25 mars à Berlin dans une ville qui symbolise justement comme aucune autre la réunification de l’Europe après la fin de la guerre froide.

We will be celebrating this anniversary on 24 and 25 March in Berlin, a city that is itself unequalled as a symbol of the reunification of Europe after the end of the Cold War.


C'est ce qui nous a valu la réputation qui a fait que notre drapeau, dont nous célébrerons l'anniversaire dans quelques semaines, est devenu un symbole mondial de l'harmonie entre les gens.

It is why we have evolved a reputation that has made our flag, which we will celebrate again in just a few weeks, a symbol to the world of how people can live in harmony.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous célébrerons l’anniversaire ->

Date index: 2023-09-07
w