Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous célébrerons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le marché unique, dont nous célébrerons le 25 anniversaire en 2018, est l'une des plus grandes réalisations de l'Europe. Son objectif est de permettre la libre circulation des biens, des services, des capitaux et des personnes.

The Single Market, which will celebrate its 25 anniversary in 2018, is one of Europe's greatest achievements, designed to allow goods, services, capital and people to move freely.


Le 7 novembre 2017, nous célébrerons le 150 anniversaire de la naissance de Marie Skłodowska-Curie.

On 7 November 2017, we celebrate the 150 anniversary of Marie Skłodowska-Curie's birth.


«Demain, le 28 janvier, nous célébrerons la Journée européenne de la protection des données.

"Tomorrow, 28 January marks European Data Protection Day.


M. Perry, Ministre d’État irlandais, a déclaré: «Demain, nous célébrerons le 63e anniversaire de la déclaration de Robert Schuman à Paris [...]. La Cour des comptes européenne joue un rôle spécifique et essentiel lorsqu’il s’agit de renforcer la confiance de l'opinion publique dans les institutions que l’Europe a créées au cours de ces 63 années.

Irish Minister of State Perry: “Tomorrow we will mark the 63rd anniversary of Robert Schuman’s Declaration in Paris (...) The European Court of Auditors has a distinct and essential role in bolstering public confidence in the institutions that Europe has built over those 63 years. That confidence is central to our Union’s functioning”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juillet de cette année, nous célébrerons le dixième anniversaire de l'entrée en vigueur du traité fondateur de la Cour, le Statut de Rome.

In July this year, we will celebrate the 10th anniversary of the entry into force of Court’s founding treaty, the Rome Statute.


Il sera nécessaire d’aborder des questions qui ont fait surface récemment, comme la crise des subprimes et la hausse des prix alimentaires et de l’énergie, mais lorsque nous le faisons, nous devons garder à l’esprit que nos conditions financières sont plus saines, que nous célèbrerons l’an prochain le dixième anniversaire de l’euro et que nous devons renforcer la coopération économique internationale.

It will be necessary to address issues which have surfaced recently, such as the subprime crisis and fuel and food prices, but when we do so we must bear in mind that the our circumstances are sounder, that next year we will celebrate the tenth anniversary of the euro and that we must strengthen international economic cooperation.


Nous célébrerons cette année le quinzième anniversaire du retour de la démocratie en Europe de l'Est.

This year we will celebrate 15 years since the rebirth of democracy in Eastern Europe.


Dans deux semaines, nous célébrerons la semaine Erasmus.

In two weeks time, we will be celebrating Erasmus Week.


Nous vous souhaitons de réussir et ensemble, nous célébrerons votre succès.

We want you to be successful and we want to celebrate your success together.


Dimanche prochain, le 25 novembre, nous célébrerons la Journée internationale pour contrer la violence faite aux femmes et, le 10 décembre, nous célébrerons la Journée internationale des droits de la personne.

This coming Sunday, November 25, marks the International Day to End Violence Against Women. December 10 is International Human Rights Day.


w