Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous coopérons étroitement " (Frans → Engels) :

Nous coopérons étroitement afin que les patients puissent être traités dans des structures de soins adaptées».

We are working closely so that patients can be treated in an appropriate healthcare facility".


Un dialogue étroit et approfondi s'est mis en place, non seulement sur des questions de politique générale, mais aussi dans tous les domaines spécifiques dans lesquels nous coopérons.

Close and intensive dialogue has developed not only on general political matters but on all specific areas of our co-operation.


Nous coopérons étroitement avec les autorités chypriotes et maintenons un dialogue constant sur la manière dont les fonds régionaux de l’Union peuvent soutenir les efforts déployés par le pays pour sortir de cette crise».

We are working closely with the Cyprus authorities and are in continuous discussion on how EU regional funds can support the country's efforts to emerge out of this crisis".


Toutefois nous coopérons étroitement avec les autorités américaines, en particulier pour éviter toute distorsion de concurrence internationale.

However, we co-operate closely with the U.S. authorities, in particular to avoid any distortion of competition at international level.


De même, nous coopérons étroitement avec plusieurs ONG afin d’obtenir des renseignements sur les possibilités, qui impliquent souvent les enfants et qui revêtent une importance en matière de participation des enfants.

We also cooperate closely with various NGOs to learn from them about possible formats, often involving children and having meaningful child participation.


Ensuite, je pense que nous devons étudier avec soin les propositions existantes car nous croyons que plus nous coopérons étroitement – plus étroitement qu’aujourd’hui – mieux ce sera pour l’Europe, très certainement.

Then, I think we have to look very carefully at the proposals before us, because we believe that the more intimately we cooperate – and more intimately than is the case today – the better, certainly, for Europe.


La lutte contre la criminalité et le terrorisme international ne sera efficace que si nous coopérons étroitement avec nos alliés.

The fight against crime and international terrorism will only be effective if we cooperate closely with our allies.


Dans ce domaine, nous coopérons étroitement avec la présidence britannique qui, comme Mme Beckett l’a dit tout à l’heure, a placé le changement climatique très haut dans l’ordre du jour du sommet du G8 à Gleneagles et a constamment inclus la question du changement climatique sur sa liste des priorités.

In this sector, we are cooperating closely with the British Presidency which, as Mrs Beckett said earlier, has placed climate change very high on the agenda for the G8 summit in Gleneagles and has constantly placed the issue of climate change on its list of priorities.


Nous coopérons étroitement sur ces questions dans le cadre du nouvel Agenda transatlantique.

We have been cooperating closely on these issues in the framework of the New Transatlantic Agenda.


Ce nouveau protocole d'entente clarifie les rôles et les responsabilités et s'assure que nous coopérons étroitement et que nous ciblons les menaces à la sûreté et à la sécurité publique de la façon la plus efficace à nos frontières.

This new MOU clarifies further roles and responsibilities, but also ensures that we cooperate closely and target security and public safety threats in the most effective manner at our borders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous coopérons étroitement ->

Date index: 2021-06-29
w