Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous nous concentrons seulement sur un aspect.

Traduction de «nous concentrons seulement » (Français → Anglais) :

Si nous nous concentrons seulement sur les ports d'entrée pour freiner les mouvements de biens illicites, nous allons rater la cible des centaines de kilomètres qui les séparent et où de nombreuses personnes et de nombreux biens traversent la frontière tous les jours.

If we try to curb the flow of illicit goods by focusing only on the ports of entry, we are missing hundreds of kilometres where this flow of people and commodities is happening on a daily basis.


Si on ne l'écarte pas complètement, je pense qu'il faut à tout le moins le placer plus loin dans la liste des choses que nous recherchons, parce que ce qui me préoccupe à cet égard, c'est que si nous nous concentrons seulement sur l'uranium appauvri, nous pourrions passer à côté de ce qui cause vraiment le problème de l'ancien combattant.

If not off the page, I think it should be lower on the list of what we look for, because what we worry about is, if we focus only on depleted uranium, we might miss what's truly causing the veteran's problem.


Encore une fois, l’objectif est de permettre une poursuite civile contre un État étranger, parce qu’il continuera d’être immunisé, si nous nous concentrons seulement sur les actes de terrorisme commis par une entité inscrite dans le droit canadien.

Again, the objective is to catch or to provide a civil remedy against the foreign state, which otherwise will remain immune if we go only after the act of terrorism committed by a listed entity in Canadian law.


Non seulement nous concentrons notre attention sur nos propres économies, en adoptant des solutions appropriées, mais nous souhaitons également que les pays en développement utilisent des énergies renouvelables et des technologies non polluantes.

We direct our attention not only to our own economies, adopting appropriate solutions, but we also want developing countries to use non-polluting renewable types of energy and non-polluting technology.


Certes, nous, les Européens, nous sommes à l’avant-garde mondiale et les premiers au plan technologique en matière de nanotechnologies, mais cette affirmation doit être nuancée en disant que nous nous concentrons non seulement sur les technologies, mais également sur les personnes, et qu’il s’agit là d’une approche typiquement européenne - c’est ce que ce rapport met en lumière, en tout cas sous la forme qui a été adoptée par la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie.

Although, in nanotechnology, we Europeans are ahead of the world and are, technologically speaking, the tops, this has to be qualified by saying that we focus not only on the technology, but also on people, and that is a characteristically European approach, one that is brought out in this report – at any rate in the form in which it was adopted by the Committee on Industry, Research and Energy.


Nous nous concentrons seulement sur un aspect.

We're focused simply on one aspect.


Au lieu d'intervenir dans quatre, cinq, six ou sept secteurs différents dans les pays où nous sommes présents, nous nous concentrons sur trois ou quatre secteurs dans tous les pays, pas seulement les neuf pays sur lesquels nous concentrons particulièrement notre attention.

And we are narrowing that focus. Instead of being involved in four, five, six, or seven different sectors in the countries we're involved in, we're narrowing that focus to three or four in all countries, not just the nine countries of focus.


Cela ne se passe pas seulement au Nigéria, mais aujourd'hui c'est sur ce pays que nous nous concentrons.

It is not just in Nigeria, but today we are focusing on Nigeria.


Cela vient tout simplement du fait que nous nous concentrons seulement sur l'aide économique et que nous oublions les choses décisives, à savoir l'exercice de la tolérance, l'exercice de la démocratie et l'aide dans le domaine social.

The reason is simply that we only concentrate on economic aid and forget the crucial things, that is to say, the practise of tolerance, the practise of democracy and aid in the social field.


Le bilan est positif si nous nous concentrons sur les compétences propres à la Commission et à la politique communautaire, lorsque nous parlons des progrès dans les domaines de la garantie des pensions, du travail, de l'intégration des marchés, de la réalisation de l'Europe, de l'articulation physique et spatiale de son propre territoire - par exemple, par le biais des interconnexions, qu'elles soient dans le secteur de l'énergie, des transports -, du soutien de la politique environnementale, pas seulement dans le domaine environnemen ...[+++]

The balance is positive if we focus on matters that are very specifically the responsibility of the Commission and part of Community policy, when we talk about the progress on guaranteeing pensions, on employment, on the integration of the markets, on the creation of Europe, on providing a backbone in physical and spatial terms for its territory, for example through the interconnection of energy and transport, on support for environmental policy, not only in the specific environmental chapter, in which there are very important elements that were pointed o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous concentrons seulement ->

Date index: 2025-06-12
w