Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous comptons toujours beaucoup » (Français → Anglais) :

Nous travaillions à cela avec nos collègues des douanes avant le 11 septembre et nous comptons toujours aller de l'avant avec notre plan.

We had been working on this with our customs colleagues before September 11, and we still plan to proceed with it.


Nous en sommes à la deuxième heure de débat. Certains de mes collègues ont déjà pris la parole au sujet du projet de loi pendant la première heure de débat et ont indiqué que nous appuierions ce projet de loi, ce que nous comptons toujours faire.

We are in the second hour of debate Some of my colleagues already spoke to the bill in the first hour of debate and signified our support for this legislation and that certainly continues.


Nous comptons également beaucoup sur le Parlement européen pour continuer à faire pression en faveur de l’amélioration de la situation des droits de l’homme dans ce pays.

We also rely very much on the European Parliament to continue to press for the improvement of human rights in Vietnam.


Nous comptons également beaucoup sur le Parlement européen pour continuer à faire pression en faveur de l’amélioration de la situation des droits de l’homme dans ce pays.

We also rely very much on the European Parliament to continue to press for the improvement of human rights in Vietnam.


Nous comptons aussi beaucoup sur notre personnel de recherche et les services d’organismes comme le Congrès du travail du Canada, le Centre canadien de politiques alternatives et les ONG qui sont touchées par le budget fédéral.

Of course, as well, we rely very heavily as members on our research staff along with the resource facilities from organizations like perhaps the Canadian Labour Congress, the Canadian Centre for Policy Alternatives, along with NGOs that are impacted by the federal budget.


Nous sommes devenus membres de l’Union européenne en même temps et comptons toujours parmi les nouveaux États membres, avec toute la fraîcheur de l’approche que cela implique.

We became members of the European Union at the same time and are still counted as being among the new Member States, with all the freshness of approach that that can bring with it.


Malgré cela, je suis au regret de vous informer que nous comptons toujours 600 votes et une durée de vote qui pourrait s’élever à deux heures.

This, I regret to inform you, would still give a total of 600 votes and a voting time that could last for two hours.


Je dois reconnaître que je me sens particulièrement fier parce qu’il y a presque dix ans, jour pour jour, avec la participation et l’appui du président Martens, du président De Clercq, que nous comptons toujours parmi nos collègues, et du président Spitaels, en tant que président du Parlement, j’ai élaboré la première proposition qui allait être concrétisée dans l’article 138 du Traité - devenu aujourd’hui l’article 191 - et grâce à laquelle, en accord avec le président Lubbers, nous avons obtenu que les partis politiques soient intégrés dans les Traités.

I have to say that I feel particularly proud, because almost ten years ago to the day, with the help and support of President Martens, President De Clercq, who is still our colleague, and President Spitaels, as President of Parliament, I made the first proposal that was given form in Article 138 of the Treaty, now Article 191, in which, in agreement with President Lubbers, we succeeded in having the political parties incorporated into the Treaties.


C'est une raison pour laquelle, dans la réforme que nous élaborons, nous comptons offrir beaucoup plus de latitude aux provinces dans le secteur de la formation, pour qu'elles puissent faire ces choix et, en même temps, s'assurer que les clients du programme d'assurance-chômage sont bien servis et réintègrent le marché du travail.

That is why in the reform we are developing we intend to give far more space to the provinces in the training area so they can make those choices and at the same ensure that clients under the unemployment insurance program are properly and effectively served and getting back to work.


Autre chose que nous a appris la tempête de verglas, c'est que nous comptons toujours beaucoup sur le gouvernement.

Another clear lesson from the ice storm is that we still count on government a lot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous comptons toujours beaucoup ->

Date index: 2021-03-10
w