Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous comprenons néanmoins » (Français → Anglais) :

Nous comprenons et nous reconnaissons que les provinces font face à des défis en matière de financement. Néanmoins, il s'avère quelque peu irresponsable de laisser entendre que le gouvernement national n'a rien fait pour venir en aide aux provinces.

We understand and accept that provinces have funding challenges, but it is somewhat irresponsible to suggest that the national government has played no role in trying to assist provinces.


Nous sommes à la recherche de nouveaux marchés pour nos produits énergétiques et nous veillons à ce que l'exploitation de ces produits se fasse dans le respect de l'environnement. Néanmoins, nous comprenons que l'économie du Canada repose entre autres sur les échanges commerciaux et sur l'expansion des marchés pour nos produits.

This includes looking at alternative markets for our energy products and making sure that our energy products are developed in an environmentally responsible way, but also understanding that Canada's economy benefits from trade, benefits from increased markets for our products.


Mon approche a consisté à aborder ce budget avec un grand esprit de responsabilité, avec une ambition en rapport avec le traité de Lisbonne, mais aussi en faisant preuve de modération, car, évidemment, nous comprenons tous la situation difficile dans laquelle nous nous trouvons, mais nous sommes néanmoins des Européens engagés.

My approach was to tackle this budget with a great deal of responsibility, with ambition commensurate with the Treaty of Lisbon, but also with self-restraint on our part, because, of course, we all understand the difficult situation we are in, but are nevertheless committed Europeans.


Néanmoins, nous comprenons qu’il s’agit du premier pas d’un long processus d’intégration de cadres régulateurs.

However, we understand that this is only the first step in a long process of integration of regulatory frameworks.


Nous comprenons néanmoins l’inquiétude des pays ACP quant aux risques connexes, en ce qui concerne notamment le niveau de l’aide dans le futur.

Nevertheless, we understand the concern of the ACP countries about the risks relating to it, in particular with regard to the future level of aid.


Certes, nous comprenons très bien que la Géorgie souhaite renouveler et revoir la composition de cette commission. Néanmoins, les mécanismes de paix en place devraient être exploités au maximum en attendant leurs successeurs. Par ailleurs, l’étude d’évaluation des besoins, réalisée dernièrement, ainsi que la conférence internationale des donateurs, qui s’est tenue en juin 2006, montrent qu’il est possible d’établir un dialogue constructif.

We understand Georgia’s wish to renew and review the Joint Control Commission’s composition, but existing peace mechanisms should be fully utilised until new ones are in place and the recent Needs Assessment Study and the June 2006 international donors’ conference show that there is scope for a constructive dialogue.


Bien que je ne sois pas d'accord avec le principal objet de la motion, et je crois que tous mes collègues du Nouveau Parti démocratique ne sont pas d'accord non plus, nous comprenons néanmoins le sentiment de frustration qui a motivé la présentation de cette motion; nous comprenons également les préoccupations exprimées par le député de Calgary-Centre face aux lacunes manifestées par le gouvernement dans le domaine de l'environnement et du Protocole de Kyoto.

While I may not agree, and I think I speak for all of my colleagues in the New Democratic Party caucus, with the main thrust of the motion, we appreciate the sense of frustration that is behind the motion and the concern that is being expressed by the member for Calgary Centre with the inadequacies of the government with respect to the environment and the Kyoto protocol.


Nous sommes néanmoins des alliés des États-Unis et nous comprenons que ces actes de terrorisme ne peuvent pas être expliqués de façon rationnelle.

We are, in the main, allies, and we understand that this act cannot be explained in a rational manner.


Mesdames, Messieurs, nous comprenons les motivations qui vous ont amenés à présenter cet amendement 1 ; néanmoins, nous ne pouvons pas donner notre soutien à cet amendement et nous souhaitons éviter, en effet, Madame le Député, l'ouverture de la procédure de conciliation.

We understand your motives in tabling this amendment No 1; however, we cannot support it and we do indeed want to avoid the conciliation procedure being invoked.


Dans ces observations, nous avons dit que, bien que nous soyons conscients que l'accord prévoit un règlement des revendications qui se recoupent et que nous le comprenons, nous sommes néanmoins préoccupés et nous prions instamment le gouvernement et les parties intéressées de mener des négociations rapides et ininterrompues en vue d'aboutir au règlement de ces revendications.

In our observation we said that although we are aware and understand the equity which exists in the agreement to provide for a settlement of overlap claims, we are nonetheless concerned and urge the government and the parties to negotiate expeditiously and continuously in the prospect of the settlement of those claims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous comprenons néanmoins ->

Date index: 2021-01-07
w