Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous basons beaucoup » (Français → Anglais) :

Je pense que beaucoup d'électeurs canadiens — et nous basons nos calculs sur une famille moyenne de quatre — disposent effectivement de 3 000 $ de plus.

I think that many constituents across this country, and we are using the average family of four as an example, have actually got 3,000 more dollars.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, la politique de communication de la Commission présente, selon moi, deux dangers auxquels nous devons faire face: le premier concerne le fait que nous basons beaucoup trop nos efforts de communication sur quelques langues principales, dont l’anglais, et le second danger a trait au fait que nous concentrons ou centralisons toutes nos activités à Bruxelles.

– (DE) Madam President, Commissioner, I think the Commission’s public information policy has two dangers to contend with: the first is that of excessive reliance on a few major languages, of which English is one, and the second is concentration on Brussels, or centralisation in it.


Nous nous basons beaucoup sur les inspections in situ pour trouver des documents qui démontrent l'existence de cartels.

We base a great deal of our work on on-site inspections, looking for documents which demonstrate the existence of cartels.


Nous nous basons beaucoup sur le modèle australien, mais comme vous pouvez le voir sur le tableau de la page 19, d'autres États ont pris des mesures.

We do refer extensively to the Australian model, but, as you can see from the chart on page 19, it is not the only country to act.




D'autres ont cherché : nous     nous basons     pense que beaucoup     fait que nous basons beaucoup     nous nous basons beaucoup     nous basons beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous basons beaucoup ->

Date index: 2022-09-09
w