Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ayons approuvé » (Français → Anglais) :

Le président : Comme ces fonds n'ont pas été utilisés lors du dernier exercice, devez-vous attendre que nous ayons approuvé ce budget pour pouvoir indemniser les anciens combattants qui ont perdu une partie de leur pension en raison de la pratique contestée via ce recours collectif?

The Chair: Because it lapsed last year, do you have to wait for us to approve it in order to get that money out to the veterans on pensions who lost some of their funds by reason of this particular lawsuit subject matter?


Nous avons immédiatement envoyé cette lettre, et je crois qu'elle reflète clairement le fait que le Conseil était très déçu du fait que Corus ait pris cette décision quelques jours à peine après que nous ayons approuvé sa requête.

We sent that letter immediately, and I think it reflects the disappointment of the commission with that decision within days of the approval.


Mais il peut devenir une mauvaise créance cinq ans ou dix ans après que nous l'ayons approuvé par notre vote.

But five or ten years after we voted on that maybe the loan does go bad. Maybe the Wheat Board can't collect its money.


Voilà deux exemples où le gouvernement a fait des annonces après que nous ayons approuvé le budget.

Both are examples of when the government makes announcements, and we vote on budgets.


− (PT) En gardant à l’esprit que ceci est un cas où le Conseil «consulte» le PE, nous voudrions souligner que, bien que nous ayons approuvé les amendements déposés par le PE, même s’ils édulcorent les positions adoptées précédemment, nous pensons que ces propositions ne répondent pas du tout à ce qui est nécessaire dans le domaine de «la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale».

− (PT) Bearing in mind that this is a case of the Council ‘consulting’ the EP, we would like to emphasise that although we have supported amendments put forward by the EP, even though they water down previously adopted positions, we believe that this proposal falls far short of what is needed in the area of ‘protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters’.


Personnellement, je suis particulièrement heureux que nous ayons approuvé une proposition tout aussi importante sur la libéralisation du transport ferroviaire de voyageurs.

Speaking personally, I am especially glad that we have successfully approved an equally important proposal on the liberalisation of rail passenger transport.


Frank Vanhecke (NI) - (NL) Monsieur le Président, le fait que le rapport Estrela ne soit certainement pas le pire rapport que nous ayons approuvé dans l’histoire de ce Parlement est évidemment une conséquence de notre unanimité sur le fond de la question.

Frank Vanhecke (NI) – (NL) Mr President, the fact that the Estrela report is certainly not the worst report we have approved in the history of this Parliament is of course a consequence of our fundamental agreement on the heart of the matter.


Il n’est pas étonnant que nous ayons approuvé ce qui constitue depuis 37 ans la position américaine, à savoir que les colonies implantées au-delà des frontières de 1967 sont illégales et représentent des "obstacles pour la paix".

It is not surprising that we have agreed with what for 37 years has been the consistent American position, that settlements beyond the 1967 borders are illegal and represent 'obstacles to peace'.


Mme Neelie Kroes, membre de la Commission chargée de la concurrence, s’est exprimée à ce sujet en ces termes: «Je me réjouis que nous ayons pu approuver un financement public destiné à développer l'accès à la large bande pour les régions plus reculées du Pays de Galles.

“Competition Commissioner Neelie Kroes commented “I am pleased that we have been able to endorse public finance to develop broadband access for more remote areas in Wales.


Une fois que nous nous sommes tous félicités, il ne me reste plus qu'à demander à M. le commissaire - que je remercie pour sa présence - que la Commission soutienne les propositions de ce rapport, parce qu'il me semble constituer un pas très positif, et qu'elle prenne en considération, cela va de soi, le fait que nous ayons approuvé ce rapport à l'unanimité au sein de la commission de la pêche. J'espère qu'il en sera de même cet après-midi lorsque nous voterons le rapport de Mme McKenna.

Having congratulated everybody, it only remains for me to ask the Commissioner – whose presence I appreciate – for the Commission’s support for the proposals in this report, because it is a very positive step, and that he take account, of course, of the fact that it has the unanimous approval of the Committee on Fisheries, and I hope that the vote for Mrs McKenna’s report will also be unanimous this afternoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ayons approuvé ->

Date index: 2024-07-30
w