Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons étudiés portait " (Frans → Engels) :

Nous avons également étudié et évalué la demande d'aide moyenne par région et par mesure.

We examined the average support claim according to regions and measures as well.


Nous avons amélioré l'accès aux services juridiques gratuits, investi dans les liaisons de transport, fait la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes, et aidé des milliers d'étudiants à circuler entre l'Europe et la région du Partenariat oriental.

We have improved access to free legal services, invested in transport links, promoted gender equality, and helped thousands of students to move between Europe and the Eastern Partnership region.


Cette situation s'est produite l'an dernier, lorsque nous avons étudié le projet de loi d'initiative parlementaire C-377, qui portait sur la transparence des syndicats.

We saw it first-hand last year with respect to our deliberations around Bill C-377, a private member's bill about union transparency.


Avec l’expérience que nous avons acquise dans l’application des sanctions, nous avons mené à bien des évaluations approfondies et nous avons étudié la manière dont les sanctions peuvent être imposées de façon constructive.

With the experience that we have gained in applying sanctions, we have carried out thorough assessments and have looked at how sanctions can be imposed in a constructive way.


Nous avons étudié les questions, nous avons eu plusieurs réunions, nous avons des avis, et je demanderais, en tant que présidente de délégation, que nous ayons l’occasion de faire entendre notre point de vue.

We have looked into the issues; we have had several meetings; we have opinions; and I would ask, as a delegation chair, that we have an opportunity to make our view heard.


Nous avons étudié les moindres détails de la proposition initiale, que nous avons retournée dans tous les sens; ce faisant, nous avons entravé la mise sur pied d’un projet de création d’emplois pour juristes que les petites entreprises n’auraient pu se permettre financièrement.

We have worked through the original draft in detail and turned it inside out; in so doing, we have frustrated the creation of a job-creation scheme for lawyers that would have been beyond the financial reach of small businesses.


Nous avons étudié les moindres détails de la proposition initiale, que nous avons retournée dans tous les sens; ce faisant, nous avons entravé la mise sur pied d’un projet de création d’emplois pour juristes que les petites entreprises n’auraient pu se permettre financièrement.

We have worked through the original draft in detail and turned it inside out; in so doing, we have frustrated the creation of a job-creation scheme for lawyers that would have been beyond the financial reach of small businesses.


C’est précisément parce que nous avons étudié ce sujet très en profondeur ces dernières semaines et que, guidés par Mme Gebhardt, nous avons désormais une excellente vue d’ensemble de la question, malgré la pléthore d’amendements, que nous nous opposons à cette requête.

It is precisely because we have grappled with this in great depth over past weeks and, despite the many amendments, have, under Mrs Gebhardt’s guidance, gained a very good overview of it, that we are against it.


Nous avons également étudié et évalué la demande d'aide moyenne par région et par mesure.

We examined the average support claim according to regions and measures as well.


L'un des dossiers que nous avons étudiés portait sur Sheikh Hasina, du Bangladesh, qui est présidente de la ligue Awami et ancienne première ministre du Bangladesh.

One of our cases dealt with Sheikh Hasina of Bangladesh. She is the leader of the Awami League and the former prime minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons étudiés portait ->

Date index: 2024-06-25
w