Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons également ajouté 250 millions » (Français → Anglais) :

Nous avons également ajouté 250 millions de dollars pour renforcer la capacité des laboratoires.

We've also added an additional $250 million in strengthening lab capacity.


Nous avons également alloué plus d'un milliard d'euros d'aide financière à la Grèce pour gérer la crise des réfugiés: 198 millions d'euros provenant de l'instrument d'aide d'urgence, plus de 353 millions d'euros de financements d'urgence provenant des fonds «Affaires intérieures» et 509 millions d'euros au titre des programmes nationaux de la Grèce pour la période 2014-2020, ce qui fait de ce pays le premier bénéficiaire des fonds «Affaires intérieures».

We have also allocated over €1 billion in financial support to Greece to manage the refugee crisis. €198 million has been provided from the Emergency Support Instrument, over €353 million has been provided in emergency funding from our home affairs funds and €509 million has been allocated to Greece under the national programmes for 2014-2020 – making Greece the biggest beneficiary of home affairs funds.


Le président Juncker s'est exprimé en ces termes: «Aujourd'hui, nous avons signé deux accords qui, non seulement symbolisent notre engagement envers un avenir partagé, mais définissent également un projet commun qui améliorera la vie de millions de Canadiens et d'Européens».

President Juncker said, “Today we have signed two agreements that not only symbolise our commitment to a shared future but also set out a common project that will improve the lives of millions of Canadians and Europeans”.


Nous avons financé à ce jour le traitement de 158 000 personnes mais, plus important encore, nous avons fourni de l’eau salubre à un demi million de personnes et des systèmes d’assainissement plus sûrs à 900 000 personnes. Nous avons également informé un million d’Haïtiens sur le choléra, la manière d’éviter la maladie et de la soigner. Nous avons distribué 1,3 million de savons et des tablettes de chlore aux communautés affectées.

We have funded treatment for 158 000 people so far but, more significantly, we have provided clean water for half a million and access to safer sanitation for 900 000 people, we have raised awareness among one million Haitians about what cholera is, how to avoid getting sick and how to treat cholera, and we have distributed 1.3 million soaps and chlorine tablets to affected communities.


Miguel Arias Cañete, commissaire responsable de l'action pour le climat et de l'énergie, a ajouté: «Après les crises d'approvisionnement en gaz de 2006 et 2009, au cours desquelles des millions de personnes ont été abandonnées à leur sort, nous avons dit: "Plus jamais ça!".

Commissioner for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete said: "After the gas crises of 2006 and 2009 that left many millions out in the cold, we said: 'Never again'.


Nous avons prévu 3,7 milliards de dollars sur deux ans aux fins de la prestation universelle pour la garde d'enfants, qui assurera à toutes les familles 100 $ par mois pour chaque enfant de moins de six ans. Nous avons également réservé 250 millions de dollars pour la création de nouvelles places de garderie.

We are providing $3.7 billion over two years for the universal child care benefit which will provide all families with $100 per month for each child under the age of six, and we are also setting aside $250 million to actually create new child care spaces.


Ils s'ajoutent également aux 250 millions de dollars que nous avons annoncés dans le budget de 2008, afin de soutenir l'innovation dans le secteur de l'automobile.

It is also in addition to the $250 million we announced in budget 2008 to support innovation in the auto sector.


Nous avons également ajouté 10 millions de dollars pour l'appui direct aux collectivités, ce qui a fait passer cette composante du programme de 21,8 millions à 32 millions de dollars, soit un niveau d'appui sans précédent.

We also made a direct community investment of $10 million, bringing the community component from $21.8 million to $32 million.


Nous avons également ajouté que cette aide devrait être versée à condition que la Yougoslavie continue à développer un État de droit et à coopérer avec le Tribunal pénal international de la Haye.

We have also arranged for the assistance to be paid out, provided that Yugoslavia continues to develop into a constitutional state and that the country continues to cooperate closely with the International Court of Justice in The Hague.


Nous avons également réservé 250 millions de dollars pour la création de nouvelles places en garderie.

We are also setting aside $250 million for the creation of new care spaces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons également ajouté 250 millions ->

Date index: 2024-02-07
w