Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons toujours exprimé clairement " (Frans → Engels) :

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avons toujours exprimé clairement que nous avions des questions à poser en la matière.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we have always made it clear that we had questions on this.


Nous avons déjà fait clairement savoir à la Tunisie et à l'Égypte que nous étions disposés à envisager une réorientation radicale de nos programmes bilatéraux pour 2011-2013 (pour des montants respectifs de 240 millions et de 445 millions d'EUR), de manière à apporter une réponse plus efficace aux défis actuels et correspondant mieux aux attentes légitimes des populations concernées.

We have already made clear to both Tunisia and Egypt that we are ready to consider carefully full re-focussing of our bilateral programmes for 2011-13 (respectively EUR 240 and EUR 445 million) to better meet the current challenges and to ensure that our response meets peoples' legitimate aspirations.


Nous avons toujours négocié activement un plus grand accès pour nos entreprises, à la fois dans les négociations bilatérales et dans le cadre de l’accord de l’OMC sur les marchés publics.

We have been actively negotiating further access for our companies both in bilateral negotiations and in the context of the WTO Agreement on Government Procurement.


Par ailleurs, nous avons toujours des divergences sur la possibilité, que nous souhaitons, du regroupement familial et sur l'exportation des prestations sociales après le Brexit.

Furthermore, divergences still exist on the possibility of family reunification and on the exportation of social benefits after Brexit, both of which we want.


En tant qu'Union européenne, nous sommes, et avons toujours été, aux côtés du peuple tunisien et des jeunes en particulier, déterminés que nous sommes à renforcer leur démocratie et la croissance économique du pays.

As the European Union, we are, and we have always been, at the side of the Tunisian people, and of young people most of all, determined to strengthen their democracy and the economic growth of the country.


Au nom de Google, Lie Junius, directeur de la politique publique et des relations avec les autorités gouvernementales, a déclaré: «Nous sommes déterminés à permettre aux utilisateurs d’accéder à l’information en utilisant nos services, mais nous avons toujours interdit les discours haineux illégaux sur nos plateformes.

Google’s Public Policy and Government Relations Director, Lie Junius, said: “We’re committed to giving people access to information through our services, but we have always prohibited illegal hate speech on our platforms.


Monsieur le Président, nous avons toujours établi clairement nos priorités de manière à ce que la sécurité des Canadiens passe avant tout.

Mr. Speaker, we have always been clear in our priorities so that the safety of Canadians comes first.


Nous avons toujours exprimé notre nette préférence pour l'adhésion à l'Union d'une république de Chypre réunifiée. Toutefois, je rappelle que, selon les conclusions d'Helsinki, il ne s'agit pas là d'un préalable à l'adhésion.

We have always expressed a clear preference for the entry of a unified Cyprus into the EU, even though the Helsinki conclusions did not make that a prerequisite for accession.


Qu'il le soit ou non, nous avons toujours dit clairement que ce que nous essayons de défendre ici, ce qui nous sert de critère pour analyser le projet de loi et d'autres mesures, c'est le droit légitime des Canadiens de protester et d'exprimer leur dissidence pacifiquement.

Regardless of whether or not such an individual would fall under the act, we have always made it clear that what we are trying to defend here and what we use as our benchmark for analyzing the bill and other things is the right of Canadians to legitimate peaceful protest and dissent.


M. Manley: Jusqu'à maintenant, nous avons toujours exprimé clairement notre position. Je vais rapidement vous résumer les points que j'ai fait valoir lors de la dernière réunion des ministres des Affaires étrangères de l'OTAN.

Mr. Manley: We have been clear to this point, and I will quickly summarize to you the points that I made at the last NATO foreign ministers meeting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons toujours exprimé clairement ->

Date index: 2025-01-11
w