Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons soutenu toronto » (Français → Anglais) :

Enfin, nous avons également axé nos «actions urbaines innovantes» soutenues par la politique de cohésion sur l'intégration des migrants dans les villes.

And finally our Cohesion Policy-supported "Urban Innovative Actions" have been focused also on integration of migrants in cities.


Nous les avons accueillis ici sur la Colline du Parlement et nous avons soutenu leurs programmes d'entraînement pour qu'ils puissent briller sur la scène internationale. En plus de soutenir directement les athlètes, nous avons créé des possibilités pour eux.

We have welcomed them here on Parliament Hill, supported their programs to ensure that they do indeed shine on the international stage, and have done so not only by supporting athletes directly but also by supporting opportunities for them.


Nous avons soutenu Toronto lorsqu'elle a été confrontée à la crise du SRAS.

We were supportive of Toronto when they were facing the SARS crisis.


En Grande Pologne, nous avons soutenu et mis en œuvre avec enthousiasme les principes de coopération et de dialogue renforcés avec les gouvernements locaux des pays d'Europe de l'Est et du Caucase du Sud et nous pouvons déjà présenter une série de projets conjoints menés principalement avec la Géorgie et l'Ukraine".

In Wielkopolska, we have enthusiastically supported and implemented concepts of tightening cooperation and dialogue with local governments of Eastern European and South Caucasian countries, and we can already present a portfolio of joint projects, which were conducted mainly with Georgia and Ukraine".


Nous serons amenés à vouloir comprendre, par exemple, si nous avons été en mesure de créer un véritable outil de prévision des principaux risques et changements affectant la dynamique du système de circulation de l’Atlantique Nord; dans quelle mesure les régions clés des fonds marins de l’Atlantique ont été cartographiées; si le plan d’action a soutenu la mise au point d’un éventail de produits et de services nouveaux et innovants; et s'il a amélioré l’environnement opé ...[+++]

We will want to understand, for example, whether we have been able to deliver a truly predictive capacity for the major risks and changes to the dynamics of the North Atlantic's circulation system; the extent to which critical areas of the Atlantic seafloor have been mapped; whether the Action Plan has supported the development of a range of new and innovative products and services; and improved the operational and risk management environment for offshore industries.


Les citoyens de l'UE doivent avoir confiance dans le fait que l'action qui est menée au niveau de l'Union répondra à leurs préoccupations; pour cela, nous avons besoin de volonté politique et d'un effort de communication soutenu.

EU citizens need to be confident that action at EU level will address their concerns so both leadership and a sustained communication effort are needed.


Et au nom de mon groupe, je dois dire que nous avons été très déçus de devoir adopter cette attitude négative parce que nous avons soutenu de nombreux aspects positifs du rapport.

And on behalf of my group I must say we were very disappointed to have to take that negative position because we have supported many of the positive aspects of the report.


Nous avons soutenu la protection du patrimoine culturel et nous estimons que l'Union européenne doit continuer à le faire.

We have supported the safeguarding of cultural heritage and we think that the European Union should also continue to do so.


Les activités "de type A" seraient menées sur une base géographique et viseraient les régions à faible PIB et les zones confrontées à des problèmes particuliers d'adaptation industrielle ou de développement rural. Notre souci en l'occurence serait d'encourager la mise au point d'une approche intégrée du développement économique et social en conférant un rôle spécial aux partenariats locaux du type que nous avons soutenu avec succès dans certains États membres et auquel nous commençons à apporter un soutien plus large au travers des pactes territoriaux.

- Activity 'A' would be geographical and would focus both on regions with a lower GDP and areas with special problems of industrial adaptation or rural development; here we would seek to encourage the development of an integrated approach to economic and social development with a special role for local partnerships of the kind we have successfully supported in some Member States and which we are beginning to support more widely through the territorial pacts, and


Nous vous avons suivis de près et nous avons soutenu votre lutte pour l'indépendance à travers toutes ces années.

We have been following you closely and supported your struggle for independence throughout all these years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons soutenu toronto ->

Date index: 2025-06-26
w