Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons récemment découvert » (Français → Anglais) :

Par exemple, nous avons récemment découvert en Colombie-Britannique qu'une installation de culture avait volé pour 495 000 $ d'électricité.

For example, in one operation in B.C. recently, hydro theft was $495,000.


Nous avons récemment réformé le droit européen relatif aux droits des victimes, mais notre attention doit spécifiquement se porter sur les victimes du terrorisme: la proposition de directive relative à la lutte contre le terrorisme traite de leurs besoins.

We have recently reformed the EU law on victims' rights, but we need to think specifically about victims of terrorism.


Nous avons récemment annoncé des mesures supplémentaires pour interdire expressément la mise en ligne de contenus à caractère terroriste.

We recently announced additional steps to specifically prohibit the posting of terrorist content.


Les progrès que nous avons récemment accomplis dans le démantèlement du modèle économique des passeurs ne seront durables que si les demandeurs d'asile disposent aussi d'une voie légale et sûre de migration.

Our recent progress in breaking the smugglers' business model is only sustainable if a safe legal channel also opens for asylum seekers.


Nous avons récemment publié des lignes directrices expliquant comment les promoteurs de projets peuvent combiner les fonds ESI avec le EFSI et j'espère que le public en fera un usage large».

We recently issued guidelines explaining how project promoters could combine ESI funds with the EFSI so I hope people will make use of this possibility".


Nous avons conclu un premier accord aujourd'hui, nous devrions en conclure beaucoup d'autres dès que possible» (billet publié récemment sur le blog Connectivity, radio spectrum and the Digital Single Market: preparing for the future).

We struck a first agreement today, we should reach many more as soon as possible" (recent blog post on Connectivity, radio spectrum and the Digital Single Market: preparing for the future).


Or, nous avons non seulement dépassé nos objectifs, mais nous avons aussi découvert et accueilli au sein de notre organisation des collègues brillants et motivés, qui ont apporté un souffle nouveau à la Commission».

We have not only exceeded our targets, but have also found excellent, committed colleagues and have succeeded in easing them into the organisation, which in turn has given the Commission new energy".


Nous avons récemment découvert, dans une ferme aux environs de London, en Ontario, huit cadavres d'hommes qui auraient été des membres d'une célèbre bande de motards. Cette histoire a remis au premier plan tout le spectre du crime organisé en Ontario.

We recently discovered, on a farm outside of London, Ontario, eight murdered men who were reportedly members of a notorious biker gang, which brought to the forefront the whole spectre of organized crime in Ontario.


Nous savons tous que pour être en santé il faut bien manger, mais nous avons récemment découvert que la consommation d'aliments fonctionnels peut améliorer notre santé. Le secteur nutraceutique utilise des produits dérivés de plantes et d'animaux pour traiter les problèmes médicaux et améliorer la santé humaine.

Recently, we all know that your health is a lot of what you eat, but we also know that much of our health improvement can come through functional foods now, such as through the nutraceutical industry, extracting products from plants and animals to treat and improve human health.


Nous avons recemment percu des signes de changement, tels que le programme d'action ou le rapport Maekawa, et nous nous en rejouissons vivement. Nous nous felicitons aussi que le premier ministre Nakasone, recemment reelu a une large majorite, se soit personnellement engage tres nettement a concretiser cette promesse de changement.

We have seen some recent signs of changes which we can welcome whole-heartedly - the Action Programme, or the Maekawa Report, for instance - and we also welcome the clear personal commitment of Prime Minister Nakasone, recently reelected in convincing style, to carrry through the promise of these changes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons récemment découvert ->

Date index: 2024-09-22
w