Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons aussi découvert » (Français → Anglais) :

Nous avons aussi découvert que le gouvernement refuse toujours la tenue d'une enquête publique sur l'agent orange, même s'il avait promis qu'il y en aurait une quand il formait l'opposition.

We also found out that the government is still refusing to have a public inquiry into agent orange, even though it promised that when in opposition.


Nous avons aussi découvert que les anciens combattants alliés n'ont pas accès à des lits d'hôpital au Canada.

We also found out that Allied veterans cannot have access to hospital beds in this country.


Nous avons aussi découvert que l'actuel premier ministre avait promis, quand il siégeait dans l'opposition, que tous les conjoints d'anciens combattants décédés qui bénéficiaient du PAAC recevraient également les prestations. Ils devaient les recevoir immédiatement, tous sans exception, et sans que des critères stricts soient appliqués.

We also found out that the current Prime Minister, when he was in opposition, promised that all widows and widowers of VIP would receive it, immediately, not some of them and not under strict criteria.


Or, nous avons non seulement dépassé nos objectifs, mais nous avons aussi découvert et accueilli au sein de notre organisation des collègues brillants et motivés, qui ont apporté un souffle nouveau à la Commission».

We have not only exceeded our targets, but have also found excellent, committed colleagues and have succeeded in easing them into the organisation, which in turn has given the Commission new energy".


Nous avons prouvé que nos régimes de protection sociale peuvent résister à des circonstances exceptionnelles et qu’ils fournissent de nouveaux filets de sauvetage, mais nous avons aussi découvert les limites que rencontrent les États membres lorsqu’ils agissent seuls.

We have demonstrated that our social protection systems have been able to respond to exceptional circumstances and by providing new safety nets.


Nous avons aussi découvert que, chose fort troublante, les localités, les collectivités autochtones et les municipalités n'ont pas été consultées du tout au sujet de ce soi-disant fonds de 1 milliard de dollars, pas plus que les ministères provinciaux des ressources naturelles et de l'industrie qui sont chargés de venir en aide au secteur forestier.

We also found, to a disturbing amount, that no communities, no aboriginal communities, no municipalities were consulted at all with regard to this so-called billion dollar fund, nor were the provinces in terms of their own departments of natural resources or those departments of industry which are charged with helping the forest industry.


Il convient d’y accorder toute notre attention, Monsieur le Président, en cas de situation d’urgence, comme celle du scandale de la dioxine à laquelle nous faisons face actuellement, puisque l’on a découvert que de la dioxine était utilisée dans l’alimentation animale, mais aussi, et surtout, pour nous assurer que nous avons un processus de production commun qui respecte le secteur de la production dans son ensemble, qui respecte l ...[+++]

Such attention is required, Mr President, whenever there is an emergency, such as that linked to the dioxin scandal that we are witnessing at the moment, with the discovery that dioxin is being used in animal feed, but also, and above all, to ensure that we have a common production process that respects the production sector as a whole, that respects the quality of farmers’ work, the environment and marketing, and hence, that respects consumers.


Eh bien, tant moi que ma région, Monsieur le Commissaire, qui reste aussi la vôtre dans une certaine mesure, avons entre-temps découvert à quoi ressemblait cet impact.

Well, we, both I and my home region, but also still your region too, to an extent, Commissioner, have discovered, in the meantime, what that impact is.


Nous traitons ici de trois aspects différents: la cruauté, la fraude des consommateurs et nous avons récemment découvert que ces fourrures étaient aussi toxiques.

We are dealing here with three separate aspects: cruelty, consumer fraud and recently we discovered that these pelts are toxic as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons aussi découvert ->

Date index: 2024-07-07
w