Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons reçu deux amendements » (Français → Anglais) :

Ainsi, nous avons reçu 302 contributions de 37 pays, dont 23 États membres, qui sont résumées dans un document distinct.

For example, we have received 302 contributions from 37 countries, including 23 Member States, which have been summarised in a separate document.


Nous avons reçu la lettre de Theresa May notifiant cette volonté de retrait le 29 mars 2017.

We received Theresa May's letter notifying us of the UK's intention to leave on 29 March 2017.


Mme Paddy Torsney: J'aimerais récapituler, voilà maintenant deux jours que nous avons reçu ces amendements, et nous avons eu le temps de proposer d'autres amendements.

Ms. Paddy Torsney: If we could review, these amendments have been before us for a couple of days now, and if people had an option on another amendment that they would prefer, they've had the time to do that.


Pour être sûrs que nous examinons tous le même amendement, comme le sénateur Angus l'a mentionné tout à l'heure, nous avons reçu trois amendements qui pourraient se rapporter à cet article 43, à la page 7, qui sont désignés comme « Lib 3 », « Lib 4 » et « Lib 5 ».

To clarify, to ensure that we are all looking at the same amendment: As Senator Angus pointed out earlier, we received three possible amendments that could relate to this clause 43 on page 7, in particular that are marked " Lib 3," " Lib 4" and " Lib 5" .


C'est la leçon que nous avons reçue du prix Nobel de la Paix, Elie Wiesel, qui nous a quittés l'année passée après avoir consacré sa vie à être une voix des survivants des atrocités de la Shoah.

This is the lesson we have received from Nobel Prize Winner Elie Wiesel, who died last year after devoting his life to be a voice for the survivors of the atrocities of the Shoah.


Les réactions que nous avons reçues vont dans le sens de notre proposition d'ajuster, d'étendre et de renforcer le plan».

The feedback we have received is in line with our proposal to fine-tune, expand and strengthen the Plan".


Nous n'avons reçu aucun amendement visant cette disposition. Monsieur Laframboise (Article 30) Si je comprends bien, on a décidé de reporter l'étude de l'article 29.

Mr. Laframboise (On clause 30) If I understood correctly, the decision is to stand clause 29.


Parmi les pays de l'AELE, nous avons reçu des réponses d'Islande (2) et de Suisse (6), mais pas du Liechtenstein ou de Norvège.

The EEA countries from which there were replies were Iceland (2), and Switzerland (6). No responses came from Liechtenstein or Norway.


Nous avons reçu deux amendements, l'amendement PC-12 et l'amendement NPD-41.

We have two amendments, PC-12 and NDP-41.


Le président: Nous avons reçu deux amendements: d'abord, l'amendement BQ-53, que vous trouverez dans la grosse liasse à la page 96, puis l'amendement G-12, immédiatement après, dans la même liasse.

The Chair: There are two amendments proposed. One is BQ-53, which is located in the brick at page 96, and there's G-12 right after it in the same brick.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons reçu deux amendements ->

Date index: 2023-10-20
w