Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Réaction allergique du type I
Réaction allergique du type II
Réaction anaphylactique
Réaction cytolytique
Réaction cytotoxique
Réaction d'hypersensibilité de type I
Réaction d'hypersensibilité de type II
Réaction d'hypersensibilité de type immédiat
Réaction immunitaire de type I
Réaction immunitaire de type II
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Stress
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «réactions que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


réaction immunitaire de type I | réaction anaphylactique | réaction allergique du type I | réaction d'hypersensibilité de type immédiat | réaction d'hypersensibilité de type I

type I hypersensitivity reaction | anaphylactic reaction | immediate hypersensitivity


réaction immunitaire de type II | réaction cytolytique | réaction cytotoxique | réaction allergique du type II | réaction d'hypersensibilité de type II

type II hypersensitivity reaction | cytotoxic reaction | antibody-mediated hypersensitivity | cytolytic reaction


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and diso ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela a suscité de nombreuses réactions de la part des parties prenantes, réactions qui sont le témoignage, d'une part, de l'énorme potentiel que représentent les mers et, d'autre part, de l'ampleur de la tâche qui nous attend si nous voulons exploiter ce potentiel de manière durable.

It has triggered a massive response from stakeholders that reveals clearly the enormous potential of the seas, and the scale of the challenge if we are to realise that potential sustainably.


- La coordination au sein de l’UE fonctionne: la réaction à la crise a montré que si nous agissons ensemble, nous sommes beaucoup plus efficaces.

- Coordination within the EU works: the response to the crisis showed that if we act together, we are significantly more effective.


Nous pouvons contribuer à améliorer la résistance de ces pays aux chocs externes et leurs capacités de réaction.

We can help to enhance resilience to external shocks and response capacity:


Nous attendons une réaction de la part des autorités hongroises dans un délai d'un mois.

We expect a reaction from the Hungarian authorities within a month.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous attendons une réaction de la part des autorités hongroises dans un délai d'un mois».

We await a reaction from the Hungarian authorities within a month”.


«La situation se détériore sans cesse, en dépit des efforts courageux des organisations humanitaires et de l'aide rapide et massive apportée par la communauté internationale, notamment par l'UE. Nous aidons à faire la différence sur le terrain, mais les besoins dépassent la capacité de réaction de la communauté internationale. Nous devons unir nos efforts et fournir suffisamment de moyens de transport aérien et de matériel médical à nos partenaires afin de lutter contre cette menace», a, pour sa part, déclaré Mme Kristalina Georgieva, ...[+++]

Kristalina Georgieva, EU Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, said: "The situation is going from bad to worse, despite the brave efforts of humanitarian organisations and despite early and substantial assistance provided by the international community, including the EU. We are helping make a difference on the ground, but the needs are outpacing the international community's capacity to react. We need to pool our efforts and provide adequate air transportation and medical equipment to our partners in order to fight this menace".


Nous ne pouvons pas baisser la garde et nous devons tous nous mobiliser pour aider ceux qui, en première ligne, luttent courageusement contre cette maladie», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire de l’Union européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises.

We cannot let down our guard - and we all have to step forward to help those who are courageously fighting the disease on the front line,” said Kristalina Georgieva, the European Union Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response.


Nous sommes en train de prendre ce chemin. Nous espérons que d'ici, disons quatre ans, nous serons à même de mettre en place des technologies qui non seulement nous aideront à comprendre les accidents, mais surtout faciliteront le travail de nos mécaniciens en leur donnant plus d'informations sur ce qui se passe sur la voie, et qui nous fourniront des informations sur la réaction des mécaniciens pour que le système soit en capacité d'intervenir s'il y a une réaction qui ne ...[+++]

We expect that within, let's say, probably four years we'll be able to put in place technologies that not only will help us understand the accidents but will mainly facilitate the job of our locomotive engineers by providing them with more information on what's going down on the track, and provide us with information on the reaction of locomotive engineers so that the system has the capacity to intervene if there's a reaction that is not in line with what it's supposed to be.


Je sais que certaines personnes du côté de l'opposition sont inquiètes de la réaction positive que ce budget a suscitée, mais c'est justement parce que nous avons consulté et que nous avons écouté que nous avons obtenu cette réaction extrêmement positive.

I know various people opposite are concerned about the positive reaction we received to the budget, but we consulted and we listened. As a result, we have had an extremely positive reaction to the budget.


C'est pourquoi il est temps que nous élaborions une perspective mondiale cohérente avec ce que nous sommes, ce que nous voulons et la direction dans laquelle nous évoluons" poursuit-il. Concernant la force de réaction rapide de l'UE, M. Patten indique qu'il n'est pas souhaitable qu'elle concurrence un jour l'OTAN ou qu'elle s'y substitue".

On the EU's Rapid Reaction Force, Mr Patten said that it would not be desirable that it should, one day, grow into an alternative to NATO or a replacement for it".


w