Je me suis intéressé à la question, parce que nous avons remarqué, certainement de ce côté-ci, que des initiatives que nous avons adoptées dans des secteurs comme l'essence, des initiatives qui se répercutent sur la concurrence, étaient mentionnées dans deux ou trois journaux et qu'un autre gardait un silence assourdissant dans ses pages de nouvelles mais s'y attaquait dans ses éditoriaux.
I was interested in that, because we've noticed, certainly on this side, that with initiatives that we've taken in areas like gasoline, areas that deal with competition, there are two or three papers reporting it and one conspicuously not reporting it but attacking it in their own editorials.