Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avons reconnu cela au comité.

Vertaling van "nous avons reconnu que ce comité serait très " (Frans → Engels) :

Le président: Je pense que le comité serait très intéressé de recevoir les résultats officiels, le verdict officiel, de Statistique Canada qui, comme nous le savons tous, est un organisme très réputé auquel font à très juste titre confiance les Canadiens.

The Chairman: I think the committee will be most interested in receiving the official findings, the official verdict, of Statistics Canada, which, as we all know, is a highly reputable agency and in which Canadians, for good reason, have a great deal of confidence.


Je peux dire, au nom du comité des affaires étrangères, que je préside, que lorsque nous avons créé le présent comité, à voir le grand nombre de gens qui ont demandé à comparaître, nous avons reconnu que ce comité serait très important.

Thank you for being here. I can say that on behalf of the foreign affairs committee, which I chair, when we put this committee in place, we recognized that since the number of people applying to attend were so many, this committee was going to be very important.


Nous avons reconnu cela au comité.

We have acknowledged it in committee.


Je crois personnellement qu'un coordinateur, comme nous en avons pour les réseaux transeuropéens, serait très utile pour activer la constitution de ces blocs fonctionnels dont nous avons besoin.

I personally think that a coordinator of the kind we have for the trans-European networks would be very useful in speeding up the creation of these functional blocks that we need.


J’espère aussi que les dirigeants qui se réuniront demain comprendront cela et tireront des conclusions très responsables de cette situation, faute de quoi il serait très difficile de défendre les valeurs européennes dans le monde, il serait très difficile de défendre avec crédibilité l’engagement que nous avons pri ...[+++]s de lutter contre le chômage et la pauvreté dans le cadre du G20.

And I hope that the leaders who meet tomorrow will understand this and draw very responsible conclusions from this situation. Without that, it would be very difficult to represent European values worldwide; it would be very difficult to represent with credibility the commitment to addressing unemployment and poverty in the G20 context.


J’espère aussi que les dirigeants qui se réuniront demain comprendront cela et tireront des conclusions très responsables de cette situation, faute de quoi il serait très difficile de défendre les valeurs européennes dans le monde, il serait très difficile de défendre avec crédibilité l’engagement que nous avons pri ...[+++]s de lutter contre le chômage et la pauvreté dans le cadre du G20.

And I hope that the leaders who meet tomorrow will understand this and draw very responsible conclusions from this situation. Without that, it would be very difficult to represent European values worldwide; it would be very difficult to represent with credibility the commitment to addressing unemployment and poverty in the G20 context.


Nous ne l’avons pas fait et il serait très dangereux de le faire parce que nous oublierions toujours quelqu’un.

We have not done that, and it would be very dangerous to do so because we would always leave somebody out.


Nous avons l'impératif moral de considérer que Madrid, Barcelone, Berlin ou Rome sont aussi européennes que Prague, Budapest ou Ljubljana, mais en outre, le coût du non-élargissement serait très lourd pour les membres actuels de l'Union européenne et pour les pays qui n'y entreraient pas.

It is morally necessary for Madrid, Barcelona, Berlin or Rome to be deemed as European as Prague, Budapest or Ljubljana.


Peut-être qu'on a pu la faire circuler suffisamment parce que nous l'avons établie durant la journée lorsque nous nous sommes rendu compte que le comité serait très intéressé à en avoir une.

Perhaps it has not been sufficiently circulated because we prepared it during the day when we inferred the committee was very interested in this.


Nous avons créé un autre comité semblable, très efficace d’ailleurs, sur le modèle du Conseil consultatif sur le transport ferroviaire des marchandises dangereuses.

We have another similar committee that works very well. We kind of modelled the membership and the number of people on the transportation of dangerous goods advisory council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons reconnu que ce comité serait très ->

Date index: 2025-07-11
w