Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons noté que nombre de vos préoccupations rejoignent celles " (Frans → Engels) :

Vos préoccupations rejoignent aussi celles de nombreux organismes membres de la société civile, des syndicats et des ONG que nous avons rencontrés depuis le début de nos audiences.

Your concerns are also similar to those of numerous organization members of society, unions and NGOs we've met since our hearings began.


Ce devrait donc être une journée intéressante et nous leur ferons certainement part de vos préoccupations, qui rejoignent celles d'autres.

So it should be an interesting day, and we certainly would bring along your concerns and other people's concerns.


Très franchement, bon nombre de vos réflexions rejoignent les idées que nous avons exprimées il y a longtemps lorsque nous avons songé à réparer un système qui nous semble défaillant, au pire, ou mal en point, au mieux.

Many of the comments are comments that, quite frankly, we have made over a long period of time as well in terms of fixing the system that appears to be at worst broken and at best in need of some fairly serious repairs.


Nous avons noté que nombre de vos préoccupations rejoignent celles exprimées par les opérateurs réunis au forum du 21 et 22 novembre 2001.

We observed that several of your concerns mirror those voiced by the operators on the occasion of their Forum on 21 and 22 November 2001.


Nous avons pris bonne note de vos préoccupations concernant les messages fondamentaux de l’examen annuel de la croissance, à savoir que ceux-ci peuvent sembler s’écarter des lignes directrices intégrées.

We have taken good note of your concerns on the key messages of the Annual Growth Survey, to the effect that they may seem to depart from the Integrated Guidelines.


Concernant les articles 4 et 5 actuels, nous avons pris bonne note de vos préoccupations en vue d’en obtenir une application meilleure et plus uniforme des notions telles que «producteurs indépendants» ou «œuvres européennes» par l’introduction de concepts plus clairs.

Having regard to the current Articles 4 and 5, we have taken due note of your concerns with a view to securing a better and more uniform application of notions such as ‘independent producers’ or ‘European works’ through the introduction of clearer concepts.


L'observation du sénateur MacDonald sur les 175 millions de dollars et certaines des observations faites à l'occasion des trois rappels entendus depuis deux semaines m'ont rendu franchement perplexe quant à savoir si vos préoccupations sont celles auxquelles nous avons tenté de répondre en disant que nous accepterons certains amendements.

Senator MacDonald's comment on the $175 million, and some of the comments made in raising the three points of order over the past two weeks, have left me confused as to whether the concerns will be the same as the ones that we have tried to meet in saying that we will accept certain amendments.


La dernière fois que nous avons comparu devant votre comité, en avril 2013, nous avons discuté d'un certain nombre de vos préoccupations concernant le projet de loi C-42, les pouvoirs qu'il conférerait à la nouvelle Commission civile d'examen et de traitement des plaintes, ou la CCETP, et la façon dont ces pouvoirs amélioreraient la reddition de comptes de la GRC.

When we last appeared before you in April 2013, we discussed a number of your concerns relating to Bill C-42, the authorities it would provide to the new Civilian Review and Complaints Commission, CRCC, and how these would enhance the accountability of the RCMP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons noté que nombre de vos préoccupations rejoignent celles ->

Date index: 2022-06-09
w