Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons ici réellement " (Frans → Engels) :

Vu le grand nombre de terminaux GNL existants, avons-nous réellement besoin de nouvelles infrastructures?

With so many existing LNG terminals do we really need more infrastructure?


Nous avons besoin d'une interopérabilité effective entre produits et services informatiques pour pouvoir construire une société réellement numérique.

We need effective interoperability between IT products and services to build a truly digital society.


*Comme nous l'avons indiqué dans l'introduction, l'an 2000 n'a pas réellement été une année type, dans la mesure où les prix des produits pétroliers comme le fioul domestique ont connu une très forte hausse, alors que l'augmentation a été beaucoup plus modérée pour les prix du gaz naturel.

*As mentioned in the introduction the year 2000 has not been a very typical year in the sense that petroleum product prices like gas oil have increased very substantially while natural gas prices have followed suit very partially.


Nous avons proposé le retrait de 15 propositions en attente qui sont techniquement dépassées ou qui n'ont plus de raison d'être, pour permettre aux colégislateurs de se concentrer sur les propositions qui importent réellement.

We have proposed to withdraw 15 pending proposals that are technically outdated or no longer serve their purpose, to allow the co-legislators to focus on the proposals that really matter.


Lors de notre rencontre au G20 à Hambourg, nous avons reconfirmé notre engagement à l'égard d'un système commercial international fondé sur des règles et nous avons convenu de fixer au 21 septembre 2017 l'entrée en vigueur de l'application provisoire de l'Accord, ce qui nous permet de prendre d'ici là toutes les mesures nécessaires à sa mise en œuvre.

Meeting at the G20 in Hamburg, reconfirming our joint commitment to the rules-based international trading system, we agreed to set the date of 21 September 2017 to start the provisional application of the agreement, thus allowing for all the necessary implementing measures to be taken before that date.


Certains d'entre nous ont eu la chance d'examiner le modèle en Irlande et au Royaume-Uni. Je ne suis pas convaincu que, avec ce que nous avons ici, si j'en crois les témoignages que nous avons entendus et l'interprétation qu'on a donnée de la tâche de l'agent responsable de la reddition de comptes ici, je ne suis pas convaincu, dis-je, que nous avons le même genre d'institution chez-nous, même si nous employons les mêmes mots, ce qui crée d'autres problèmes d'interprétation.

Some of us have had a chance to look at the model in Ireland and the U.K. I am not convinced that what is written here, based on the evidence that we have heard and the interpretation of the description of the accounting officer here, that we have the same type of institution as exists there, although we are using the same words, which creates its own set of problems in terms of interpretation.


Quand nous parlons de la crise, et nous en parlons tous, en avons-nous réellement tiré les conclusions qui s'imposent pour notre action?

When we speak about the crisis, and we all speak about the crisis, have we really drawn all the consequences for our action?


Nous avons besoin d'une interopérabilité effective entre produits et services informatiques pour pouvoir construire une société réellement numérique.

We need effective interoperability between IT products and services to build a truly digital society.


Nous nous retrouvons ici aujourd'hui, en toute solidarité pour ce secteur et à peine quelques mois après le dépôt du budget, et nous avons maintenant réellement l'occasion de faire disparaître cette terrible taxe.

We are here today, still with industry solidarity and just a few months after the budget document, with a real chance to terminate this terrible tax.


Si vous voulez examiner cela dans notre Loi sur les brevets, c'est une chose, mais simplement dire qu'il faut l'abroger sans reconnaître que c'est la raison pour laquelle nous avons des produits bon marché et que nous faisons face à ce dilemme de pharmacies sur Internet, etc.En fait, ce n'est pas réellement un dilemme, mais un avantage que nous avons ici au Canada grâce à la Loi sur les brevets.

Fair enough, if you want to look at that in our patent law, but to just throw patent law out and say it should be repealed, without recognizing that this is the reason we have the cheap products and actually give us the dilemma of the Internet problem and so on.So it's not really a dilemma but actually an advantage we have here in Canada because of patent law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons ici réellement ->

Date index: 2022-08-19
w