Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons entendu le député néo-démocrate parler » (Français → Anglais) :

Nous avons entendu la députée néo-démocrate parler de la sécurité et de la protection de la vie privée dans sa question au député.

As we heard, the hon. member from the NDP raised that issue of privacy and security in her questions for the member.


Je le répète — et je le dis sans rancune — je félicite le député de son travail, et nous avons un excellent député néo-démocrate au Comité de l'environnement.

Again I do not say this with any rancour. I congratulate the member on his work, and we have a very good NDP member on the environment committee.


Nous avons entendu le député néo-démocrate parler des problèmes environnementaux, non seulement de l'abattage du bois mais également des problèmes relatifs au climat dont il est question en ce moment au sujet du protocole de Kyoto.

We heard the member from the NDP speak to the environmental issues, not only the issue of the cutting of the lumber itself but also the climate issues that we are dealing with right now with Kyoto.


À cette occasion, toutefois, nous n’avons pas entendu les députés parler de libre concurrence, car nous n’avons entendu que des voix réclamant des principes protectionnistes et la possibilité de subventionner, par exemple, les mines fermées – c’est ainsi qu’on les a appelées – alors qu’en réalité, il était en fait question d’une aide à des mines qui ne sont pas du tout sur le point de ferme ...[+++]

On that occasion, however, we did not hear Members talking about free competition, but could only hear the voices of people demanding protectionist principles and the possibility of subsidising, for example, closed mines – that is what it was called – while in fact, the real issue was assistance for mines which are not going to be closed at all.


Vous avez entendu ici la gamme complète des opinions: de M Gräßle du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) qui est nettement favorable à ces augmentations, y compris aux 1 500 euros, afin de préserver notre capacité de travail, à d’autres députés qui ont dit «nous n’avons pas besoin de cela» ou «nous devons évaluer plus précisément comment ces augmentations peuvent être justifiées, et avoir une vue d’ensemble incluant toutes les commissions et les domaines de travail du Parlement».

You have seen the full spectrum of viewpoints here, from Mrs Gräßle from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), which is very settled in favouring these increases – including the EUR 1 500 – in order to safeguard its ability to work, to other Members, who have said ‘We do not need this’ or ‘We need to evaluate much more precisely how the increases can be justified and provide ourselves with an overview, including of the individual committees and working areas of this House’.


C’est pour cette raison que nous avons entendu un si grand nombre de députés des nouveaux États membres parler aujourd’hui, une fois de plus, des violations manifestes de la législation européenne en la matière.

It is for this reason that we have heard so many Members from the new Member States speak again today about blatant violations of EU legislation in this respect.


Nous n’avons pas non plus entendu parler des efforts des députés de la commission parlementaire en vue d’améliorer la proposition de la Commission européenne, en dépit des efforts louables de M. Jarzembowski.

Nor did we hear about the efforts made by the members of the committee in order to improve the proposal of the European Commission, despite Mr Jarzembowski's honourable efforts.


M. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NPD): Madame la Présidente, si j'avais fermé les yeux pendant quelques instants, j'aurais pu jurer avoir entendu un député néo-démocrate parler d'éducation, de santé et des travailleurs.

Mr. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NDP): Madam Speaker, if I had closed my eyes for a moment I would have sworn that was an NDP member of Parliament talking about education, health care and workers.


M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, Réf.): Monsieur le Président, j'ai entendu le député néo-démocrate dire à quel point nous avions besoin d'une aide immédiate.

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, Ref.): Mr. Speaker, I listened to the NDP member describe how we need relief and how we need it immediately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons entendu le député néo-démocrate parler ->

Date index: 2023-07-04
w