Une témoin que nous avons entendue hier, Phyllis Creighton, est pour sa part fermement convaincue que dès que l'on autorise des dépenses—il s'agit en fait d'un terme ambigu—cela permet de faire de façon détournée ce qui avait été interdit au départ.
One witness we had yesterday, Phyllis Creighton, was very strong about this. She just felt that the minute you allow for expenses—actually, it's called a “weasel” word—it lets in the back door something to which you said no at the front door.