Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons aussi mentionné " (Frans → Engels) :

Et nous avons aussi besoin d'une concurrence pour inciter les entreprises à innover dans l'agriculture numérique et à continuer de développer de nouveaux produits qui répondent aux normes réglementaires élevées en vigueur en Europe, dans l'intérêt de tous les Européens et de l'environnement".

And we need competition to push companies to innovate in digital agriculture and to continue to develop new products that meet the high regulatory standards in Europe, to the benefit of all Europeans and the environment".


Nous avons aussi entrepris de grands efforts pour permettre aux PME européennes de mieux exploiter les possibilités d'échanges commerciaux et d'investissement en Asie grâce à nos programmes de coopération économique comme Asia Invest.

We have also made great efforts through our economic cooperation programmes such as Asia Invest to encourage European SMEs to better utilise the trade and investment opportunities available in Asia.


Nous avons aussi fait des efforts importants afin de faciliter l’utilisation des régimes préférentiels existants:

We have also made substantial efforts to facilitate the use of existing preferential schemes:


Nous avons aussi l’intention de faciliter davantage les achats équitables et éthiques par les autorités publiques en Europe dans le cadre de la prochaine révision des directives sur les marchés publics.

We also intend to further facilitate fair and ethical purchasing choices by public authorities in Europe in the context of the upcoming review of public procurement directives.


Au cours de consultations antérieures, nous avons aussi mentionné la question des travailleurs de remplacement. Nous renouvelons notre opposition à toute disposition du Code canadien du travail qui empêcherait les employeurs d'avoir recours aux travailleurs de remplacement.

We also have mentioned in previous consultations the issue of replacement workers and must reiterate our objection to any provision in the Canada Labour Code that would prevent employers from using replacement workers.


Nous avons aussi considérablement étendu nos partenariats de lutte contre l'extrémisme violent dans le monde, qui forment des centaines d'ONG et offrent des espaces publicitaires gratuits pour aider à amplifier les contre-discours en réponse à l'extrémisme. Nous souhaitons vivement poursuivre cette action indispensable en partenariat avec les autres professionnels du secteur».

We have also significantly expanded our CVE partnerships globally, training hundreds of NGOs and issuing pro-bono advertising grants to support the amplification of alternative narratives to extremism We look forward to continuing this vital work in partnership with our peers across the industry".


Au cours de la discussion, nous avons aussi mentionné que dans le Canada rural, il y a toujours des activités familiales le dimanche, qu'il s'agisse d'aller à l'église ou. Avec les témoins précédents, nous avons parlé des jeunes qui vont à l'université.

We also mentioned during the discussion that in rural Canada there are still some Sunday family activities, whether it's going to church or.With the previous witnesses we talked about university and youth.


Nous avons aussi mentionné d'autres mesures qui aideront à stimuler l'innovation et la croissance économique au Canada.

We have also identified other measures that will help stimulate innovation and economic growth in the Canadian economy.


Dans notre rapport, nous avons aussi mentionné qu'il y avait une préoccupation grandissante dans notre société quant au vol d'identité.

In our report, we also mentioned there is growing concern in our society about identity theft.


Nous avons aussi mentionné hier, que, de par son pouvoir de dépenser, le gouvernement fédéral s'immisçait déjà dans nombre de domaines ou d'activités de juridiction strictement provinciale, déjà la latitude du gouvernement fédéral était très large en fonction de cette définition qu'on a donnée aux parties.

We also pointed out yesterday that, because of its spending power, the federal government was already meddling in many areas or activities that are strictly provincial in jurisdiction and already had considerable latitude because of the way the parties were defined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons aussi mentionné ->

Date index: 2022-07-07
w