Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons approuvé mardi dernier » (Français → Anglais) :

Allons-nous laisser de côté le plan de travail que nous avons approuvé mardi dernier et consacrer le mois qui vient à ce que propose cette motion?

Are we going to forget about the work plan we approved just on Tuesday and go directly to what this motion says for the next month?


Pour conclure, je veux redire que nous avons fait ces derniers jours une partie essentielle du chemin vers un retrait ordonné auquel nous travaillons, auquel je travaille, depuis le premier jour de cette mission.

To conclude, I would like to say again that over the past few days, we have completed an essential part of the path towards an orderly withdrawal, on which we have been working – I have been working – since day one.


M. Michel Guimond: Cette motion s'inscrit dans la foulée de la séance que nous avons tenue mardi dernier sur ADM.

Mr. Michel Guimond: This motion arises out of the meeting we held last Tuesday on the ADM.


Le régime allemand d'aide à la cogénération que nous avons approuvé aujourd'hui peut apporter une contribution importante aux objectifs énergétiques et climatiques de l'UE.

The German cogeneration support scheme we approved today can make an important contribution to EU energy and climate goals.


M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission européenne chargé du marché unique numérique, a déclaré à ce propos: «Nous avons approuvé aujourd'hui le nouveau bouclier de protection des données UE-États-Unis.

Andrus Ansip, Commission Vice-President for the Digital Single Market, said: "We have approved the new EU-U.S. Privacy Shield today.


M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré: «Aujourd'hui, nous réalisons enfin ce à quoi nous avons travaillé ces dernières années: une association plus étroite entre l'Union européenne et l'Ukraine.

Federica Mogherini, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission, said: "Today we finally achieve what we have been working on in the last years: a closer association between the European Union and Ukraine.


Par exemple, comme nous l'avons dit mardi dernier et comme nous en avons discuté aujourd'hui, j'ai annoncé la création d'une équipe de vérification permanente qui serait chargée d'examiner les activités des petites entités comme, par exemple, le Commissariat à la protection de la vie privée.

For example, as we said last Tuesday and as we discussed today, I announced that we would be setting up a permanent auditing team which would be mandated to look at the activities of small entities such as, for example, the office of the privacy commissioner.


Nous avons atteint les dernières étapes avant l'élargissement de l'Union européenne et les dix futurs États membres participeront tous au Fonds social européen et à EQUAL à partir du 1er janvier 2004.

The final steps for enlargement of the European Union are currently in hand, and all ten future Member States will participate in the European Social Fund and EQUAL from 1st January 2004.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, il convient de rappeler que lors d'un entretien que nous avons eu mardi dernier, j'ai invité le ministre Sullivan à reprendre les discussions, mais il a jugé que les circonstances ne le lui permettaient pas.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, in fairness, it should be pointed out that I spoke with Minister Sullivan on Tuesday of last week and invited him at that time to join the discussion.


Ce sera tout un changement comparativement au jour de honte que nous avons vécu mardi dernier.

That will be quite a change from the day of shame last Tuesday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons approuvé mardi dernier ->

Date index: 2023-08-03
w