Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avions signé une entente et nous vous dirons brièvement » (Français → Anglais) :

Nous parlerons du logement, de la crise actuelle du logement, de l'infrastructure de transport maritime pour laquelle nous avions signé une entente et nous vous dirons brièvement où en est ce dossier; de la revendication d'une zone marine, de la fiscalité, de l'aéroport de Kuujjuaq, de l'année 2001-2002 et des frais exigés par NAV CANADA.

What we're going to be talking about is housing, the housing crisis we're in today; marine infrastructure that we had signed off on, and we'll give you a brief history of where this is now; offshore claims; taxation; the Kuujjuaq airport; the year 2001-2002 and the NAV CANADA fees.


Quand je suis allé à Batoche, pour vous donner un exemple—et sans vouloir critiquer Parcs Canada, car cet organisme a signé une entente avec la nation métisse de Saskatchewan en vue de la cogestion—j'y ai visionné un film sur les Métis. J'ai eu l'impression que notre race était éteinte, que notre culture avait disparu et j'ai eu l'impression.Je ne savais pas que nous avions disparu pour la bonne raison que j'existe.

When I went to Batoche, just as an example—and I'm not criticizing Parks Canada, because they signed an agreement with the Métis Nation in Saskatchewan for co-management—and watched that film about the Métis, I felt like we were an extinct race, an extinct culture, and I felt.Well, I didn't know I was extinct; here I am.


Il n'y a pas de garantie, mais essentiellement, ce que dit l'article 7.3, c'est que si vous avez signé le protocole d'entente de 2006, ce que nous avons fait, vous cochez une case; et si vous avez un contrat et que vous continuez de produire le bien pour lequel vous avez obtenu le contrat par la méthode d'approvisionnement de la plus grande valeur, vous cochez un autre case; et si vous êtes d'accord pour acheter ces avions, un point ...[+++]

There is no guarantee, but basically what section 7.3 says is that if you signed the 2006 MOU, which we did, tick; and if you have a contract and you're still continuing to produce the good for which you were contracted in the best value mode, tick; and if you agreed to buy these jets, question mark at the moment, then normally, not always, but normally, you would be entitled to continue to produce this good for the full producti ...[+++]


M. Venner: Pour vous répondre brièvement, si un pays signe une entente compatible avec l'article XXIV du GATT, il n'est pas tenu d'en accorder les avantages à des tiers, pas plus que nous ne sommes tenus de le faire dans le cadre de l'Accord de libre-échange signé avec les États-Unis ...[+++]

Mr. Venner: In short, if a country enters into an agreement which is compatible with Article XXIV of the GATT, it is not required to extend those benefits to third parties any more than we are required to extend the benefits of the Free Trade Agreement with the United States to third countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions signé une entente et nous vous dirons brièvement ->

Date index: 2025-01-24
w