Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le député libéral d’Ottawa-Sud

Vertaling van "nous avaient légué les gouvernement libéraux antérieurs " (Frans → Engels) :

Lorsque je suis devenu premier ministre en 1979 et que j'ai présenté un budget, le déficit que nous avaient légué les gouvernement libéraux antérieurs étaient supérieur à l'ensemble du budget du gouvernement du Canada en 1967.

When I became prime minister in 1979 and was introducing a budget, the deficit that we had inherited from previous Liberal governments was larger than the entire budget of the Government of Canada in 1967.


Nous sommes tous très heureux que le budget ait enfin été équilibré, mais je me rappelle de m'être penché sur certains renseignements fournis par le Parti réformiste en 1998 qui parlaient d'un déficit énorme qu'avaient légué les gouvernements conservateur et libéral précédents.

We are all celebrating a balanced budget but I can remember back in 1998 looking at the information put forward by the Reform Party that showed a huge debt hole that had been dug by previous Tory and Liberal administrations.


Monsieur le Président, des gouvernements libéraux antérieurs avaient imposé des obligations aux provinces en matière de soins de santé. Ils ont ensuite fait volte-face, sabré dans le financement et refusé de financer ces obligations.

Mr. Speaker, it was previous Liberal governments that imposed certain health care requirements on the provinces, then turned around and cut the funding and refused to fund those very requirements.


[Le député libéral d’Ottawa-Sud] a avoué que les gouvernements libéraux antérieurs n’avaient pas non plus la volonté politique nécessaire pour s’attaquer aux émissions de plus en plus importantes que produit l’exploitation des sables bitumineux de l’Alberta.

[The Liberal member for Ottawa South] acknowledged that previous Liberal governments also lacked the political will to tackle the rising emissions from Alberta's oil sands


Nous étudions également l’idée d’une réforme des programmes – une réorientation des programmes qui avaient été prévus antérieurement, et le gouvernement grec négociera la semaine prochaine avec notre personnel technique sur les programmes qu’ils souhaitent changer ou remplacer par d’autres, et à quoi donner la priorité.

We are also looking into some re-programming – redirection of programmes which had been previously planned, and the Greek Government next week will negotiate with our technical people on what programmes they want to change or replace by others and where to prioritise.


En tant que radicaux et libéraux, nous fait venir dans cet hémicycle des membres du gouvernement tchétchène en exil, venus annoncer qu’ils avaient choisi la non-violence.

We, as radicals and liberals, have brought to this Parliament members of the Chechen Government in exile, who came to announce that they had chosen non-violence.


C'est plus ou moins le système auquel il a été habitué pendant les années 70 et au début des années 80 (1650) Je voudrais revenir à quelques remarques qui ont été faites sur les gouvernements libéraux antérieurs, de sorte que nous puissions définir un contexte qui montre pourquoi nous avons ce problème.

It seems to be more or less the system that it used during the seventies and early eighties (1650) I would like to go back to a few comments on Liberal governments of the past so that we can put into context why we are having this problem.


w