Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aurons recueilli » (Français → Anglais) :

À ce moment-là, si nous voulons transmettre à la Chambre des communes l'information que nous aurons recueillie, nous pourrions terminer la rédaction et la traduction en fin de semaine, si bien que nous pourrions présenter nos suggestions dès le lundi suivant, ce que la motion nous permet de faire.

At that point, if we wish to have our information before the House of Commons, we should be able to have drafting and translation done over that weekend so that we can present our suggestions as early as the following Monday, which we are able to do by the motion.


Nous espérons faire rapport aux sénateurs d'ici la fin juin afin de leur présenter les résultats de nos délibérations et, possiblement, d'importantes recommandations, selon l'information que nous aurons recueillie et les témoignages que nous aurons entendus.

We are hoping to report back to all members by the end of June with the results of our deliberations and perhaps some significant recommendations, depending on what we hear as evidence and testimony.


Lorsque nous avons soumis ce plan révisé au Conseil du Trésor, nous avons fixé l'année 2011 comme date où nous aurons recueilli suffisamment de données pour être en mesure d'évaluer la politique.

When we went to Treasury Board with this revised plan, we targeted 2011 in terms of collecting enough data to be able to evaluate the policy.


Toutes ces questions sont très importantes, et nous serons en mesure d’y répondre et de fournir des solutions une fois que nous aurons recueilli tous les commentaires importants que vous et d’autres parties prenantes allez faire à propos du livre vert.

All these are very important questions which we shall be able to answer and give solutions to once we collect all the important comments that you and other stakeholders make on the Green Paper.


Au terme de ce grand événement, nous aurons recueilli plus de 350 000 $ pour appuyer les programmes des Jeux olympiques spéciaux à Prince George et dans le centre de la Colombie-Britannique.

At the conclusion of this great event, we will have raised over $350,000 in support of Special Olympics programs in Prince George and the B.C. Central Interior.


Nous présenterons dans notre rapport nos propres vues sur ce qui, après les entretiens que nous aurons eus et d’après les opinions que nous aurons recueillies, est possible et souhaitable.

We will present our own views in our report, after we have had discussions and listened to all points of view, on what we consider to be possible and desirable.


J'ai l'impression que nous allons vouloir vous faire revenir, peut-être pour nous aider à tester certains des renseignements que nous aurons recueillis à l'occasion de cette étude.

I sense that we would like to hear from you again, perhaps to help us to test some of the information that we hear during the course of this study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurons recueilli ->

Date index: 2025-07-16
w