Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aurions voulu pouvoir " (Frans → Engels) :

Les circonstances entourant cette pandémie ne nous ont pas permis d'être aussi flexibles que nous l'aurions voulu. Nous n'avons pas utilisé les ressources existantes comme nous aurions pu le faire.

The circumstances as this pandemic was evolving did not permit us to be as flexible as we could have been, and we did not utilize the existing resources as well as we could have.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur Špidla, au moment des élections, nous aurions voulu pouvoir présenter aux citoyens européens une directive sur le temps de travail garantissant des normes minimales en matière de santé et de sécurité.

– (DE) Madam President, President-in-Office of the Council, Mr Špidla, at election time we would have liked to have been able to present the citizens of Europe with a Working Time Directive which offered minimum health and safety standards.


Peu importe ce que nous aurions voulu faire, ce que j'aurais voulu faire en tant qu'entrepreneur, ou ce que qui que ce soit d'autre aurait voulu faire, nous n'aurions pas pu créer YouTube avec la situation de ce pays en ce qui concerne le capital-risque et les services à large bande.

No matter what we wanted to do, what I wanted to do as an entrepreneur, or what anybody else wanted to do, we couldn't have created YouTube with the venture capital situation and the broadband situation in the country.


Nous aurions pu adopter toutes les mesures législatives que nous aurions voulu. Par contre, le gouvernement lui-même, pour sauver sa peau ou parce qu'il craignait ne pas être en conformité avec la pensée de la majorité des députés de cette Chambre, a tenté de nous distraire de l'ordre du jour, ce qui a créé un précédent.

We could have adopted all the legislative measures we wanted, but this very government, whether to save its own skin or out of fear that it was not in line with the thinking of the majority of members of this House, has attempted to distract us from the agenda, and that has created a precedent.


Il s’agit donc d’un dossier délicat, mais pouvons-nous vraiment affirmer que nous aurions voulu ou espéré que la Commission ait agi différemment?

This is a sensitive issue, but can we really claim that we would have wanted or expected the Commission to act in a different way?


Nous sommes d'accord avec les attentes, mais nous aurions voulu pouvoir nous féliciter aussi des résultats pratiques. Mais seul l'avenir nous permettra de le faire.

We share these expectations but we should also like to be able to congratulate the practical results achieved. On this score, only the future will tell.


En tout cas, je pense que nous avons suffisamment de raisons pour être satisfaits vu que le consensus de Monterrey reprend tout ceci, peut-être pas de manière aussi poussée que nous l'aurions voulu, mais de manière substantielle.

In any event, I would say that we have sufficient grounds to feel satisfied, since the Monterrey consensus takes up all of this, perhaps not as far as we would have liked to see, but it does address these issues in a substantial way.


Nous avons, par exemple, abandonné le précieux point de la sauvegarde de la diversité des tendances, que nous aurions voulu voir supprimé.

For example, we deleted the precious point on Tendenzschut z, which we would have liked to have seen scrapped.


Nous n'avons pas pu contrôler les projets aussi bien que nous l'aurions voulu.

We have not been able to monitor projects as well as we would like.


Ce que le ministre des Finances a dit et que j'ai répété ici dans cette Chambre, c'est que nous aurions voulu pouvoir mettre ce système en place plus rapidement, c'était notre désir.

What the Minister of Finance said and what I have been repeating in this House is we wish we could have put this system in place sooner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurions voulu pouvoir ->

Date index: 2024-12-12
w