Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "nous aurions préféré progresser " (Frans → Engels) :

Nous confirmons notre offre de libre accès au marché de l’UE et de règles d’origine améliorées pour les pays ACP qui ont bénéficié par le passé des préférences commerciales de Cotonou; les pays ACP pourront eux procéder à une libéralisation partielle et progressive.

We confirm our offer of free access to the EU market and improved rules of origin for those ACP countries that have in the past received Cotonou trade preferences, while the ACP countries liberalise partially and gradually.


Nous aurions préféré un délai de trois ans, mais nous sommes prêts à nous rallier à l'opinion de la majorité [.]

We would have preferred a three-year period; however, we are willing to support the opinion of the majority.


D'entrée de jeu, j'aimerais rappeler à cette Chambre qu'en ce qui concerne le titre du projet de loi, nous aurions préféré que le gouvernement se rende, entre autres, au bon jugement de l'Office de la langue française qui a fait des recommandations et qui a dit clairement qu'il aurait été préférable que ce projet de loi porte le nom de Loi sur la responsabilité.

First of all, I would like to remind that we would have preferred to see the government follow the recommendations of authorities such as the Office de la langue française who clearly declared that it would have been better to call that legislation the Loi sur la responsabilité in French.


À tout choisir, alors que des progrès ont été réalisés, nous aurions préféré progresser davantage.

On balance, whilst progress was made, we would have preferred to have made much more progress.


Si nous pouvions y consacrer un débat l’an prochain, nous aurions déjà progressé un peu.

If we were to have a debate on that next year, that would represent some small progress.


Nous aurions préféré voter sur les amendements de compromis.

We would have preferred to have voted on the compromise amendments.


- (DE) Madame la Présidente, après l'élaboration de la proposition de résolution sur l'Égypte, nous avons reçu une lettre du président du parlement égyptien, que nous aurions préféré ne pas recevoir.

– (DE) Madam President, after the motion for a resolution on Egypt had been prepared, we received a letter from the speaker of the Egyptian parliament which we would rather not have received.


Il s'agit de bien autre chose que d'un contentieux bilatéral que d'ailleurs, croyez-le - je reprends une seconde ma casquette française - nous regrettons et que nous aurions préféré ne pas avoir à provoquer, même si nous avons pensé qu'il le fallait pour la sécurité des consommateurs.

This is something other than a bilateral dispute. Moreover, that dispute – to put on my French hat for a moment – is one that we regret and we would have preferred not to have had to initiate it, even though we thought it necessary for consumer safety.


La réponse est non. Il n'est un secret pour personne que nous aurions préféré une exemption minimale moins élevée, mais les Américains réclamaient un accès à 100 p. 100. En fin de compte, nous nous sommes entendus sur une limite progressive allant de 12 p. 100 à 18 p. 100.

The answer is no. It is no secret that we would have preferred a lower de minimis exemption, but the Americans wanted 100 per cent access. Ultimately, we agreed on a phased-in limit from 12 per cent to 18 per cent.


Nous aurions préféré une révision plus radicale.

We would have preferred a more fundamental revision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurions préféré progresser ->

Date index: 2023-09-25
w