Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous attendons donc impatiemment » (Français → Anglais) :

Heureusement, la motion a fait l'unanimité parmi les partis; nous attendons maintenant impatiemment que des mesures soient prises à cet égard.

Thankfully, that motion received unanimous consent of all parties in the House and we now wait impatiently for it to be acted on.


Je voudrais également dire que, malgré tous les obstacles et le fait que nous attendons toujours impatiemment la position de la République tchèque, le peuple portugais sera très heureux de voir le nom de sa capitale associé à une étape décisive du développement de l’Union européenne.

I would therefore also like to say that we are glad to see that, despite all these difficulties and the fact that we are still eagerly awaiting the position of the Czech Republic, the Portuguese people will be very happy to see the name of its capital associated with a decisive step in the development of the European Union.


Nous attendons donc impatiemment vos propositions et, si nous tirons profit de ces cinq années d'expérience, nous serons à même d'améliorer sensiblement la stratégie pour l'emploi.

We eagerly await your proposals and, if we draw on experience from the past five years, we shall be able to improve the employment strategy dramatically.


Quant à la question d'avoir un processus plus ouvert englobant la communauté, à l'occasion ce n'a pas été particulièrement ouvert dans le cadre de son processus non plus, le résultat en étant que nous attendons tous impatiemment le rapport de Gridlock Sam. J'ignore si l'un quelconque d'entre nous a une bonne idée de ce qu'il renferme véritablement ou sait s'il traite ou non des problèmes.

In terms of having a more open process that involves the community, at times it hasn't been particularly open either under his process, the result being that we're all now waiting with baited breath for Gridlock Sam's report. I don't know that any of us have any good idea about what's actually in it and whether it will address the concerns or not.


Nous attendons donc que des efforts soient entrepris par les autorités compétentes afin qu'elles élucident les problèmes posés par les certificats d'origine délivrés dans le passé, qui ont été au cœur des suspicions nées au sujet de procédures inadaptées ayant donné lieu à la suspension".

We therefore expect efforts by the respective authorities to clear past origin certificates, which were at the heart of suspicions about inappropriate procedures that led to the suspension".


Nous attendons aussi impatiemment le rapport des secrétaires généraux des institutions concernant l’analyse pluriannuelle des dépenses administratives dans le contexte des préparatifs de l’élargissement.

We also have great expectations of the report to be drafted by the Secretaries-General of the institutions on the multiannual study of administrative spending on preparations for enlargement.


Nous sommes en train de donner à la Convention le maximum de transparence mais aussi le maximum d'autorité démocratique possible, et nous en attendons donc des résultats très importants.

We are making the Convention as transparent as possible but also giving it as much democratic authority as possible, and we therefore expect it to produce major, incisive results.


Nous attendons tous impatiemment de recevoir rapidement les résultats des évaluations concernant les autres pays, dont le mien, le Portugal.

We are all keen to have the results of the evaluations of the remaining countries, one of which is my own country, Portugal, conveyed to us quickly.


Nous attendons donc de la Chine que son engagement envers l'OMC comporte des conditions contraignantes et transparentes d'accès au marché pour les fournisseurs de services étrangers sur tout le territoire de la république populaire sans limitations excessives quant aux types d'activités autorisées.

We therefore expect that China's WTO commitment will similarly contain binding and transparent conditions for market access for foreign service suppliers for the entire People's Republic territory and without numerous limitations on the type of activity permitted.


Nous attendons donc impatiemment le rapport de progrès que le gouvernement doit rendre public cet automne.

We thus eagerly await the progress report that the government is scheduled to produce this fall.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous attendons donc impatiemment ->

Date index: 2025-04-02
w