Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous assurerons notre reprise " (Frans → Engels) :

Les réseaux TIC constituent l'épine dorsale sur laquelle se greffent les produits et les services numériques qui pourraient nous assister dans tous les aspects de notre vie et constituer le moteur de la reprise économique en Europe.

ICT networks provide the backbone for digital products and services which have the potential to support all aspects of our lives, and drive Europe's economic recovery.


Nous assurerons notre reprise économique en veillant à ce que nos politiques économiques concordent avec les valeurs et les principes que nous partageons avec les familles canadiennes: vivre en suivant nos moyens; faire des économie en réduisant le gaspillage; et maintenir les impôts à un niveau peu élevé pour créer des emplois et faire durer la croissance.

We will ensure economic recovery by ensuring that our economic policies are in line with the values and principles we share with Canadian families: living within our means, saving by reducing waste, and keeping taxes low in order to create jobs and maintain growth.


Si l'on vient à faire progresser notre économie rapidement pour répondre à ces besoins, nous assurerons notre prospérité pour l'avenir, et ce, même en période de fluctuations économiques mondiales.

If we can keep our economy moving swiftly forward to meet those needs, we will ensure our future prosperity, even in this time of global economic uncertainty.


Si nous continuons d'aller de l'avant avec le plan d'allègement fiscal de notre premier ministre pour protéger et créer des emplois, ni le chef du Parti libéral ni son projet de loi de hausse d'impôt ne pourront freiner notre reprise, tuer des emplois et faire reculer les familles de travailleurs canadiennes.

If we continue to move forward with our Prime Minister's tax relief plan to protect and create jobs, neither the leader of the Liberal Party nor his bill to raise taxes will be able to put the brakes on our recovery, kill jobs and set the families of Canadian workers back.


S’il est vrai que nous émergeons peu à peu de la crise économique, il est tout aussi évident que notre reprise doit s’appuyer sur des fondations solides et que, pour l’heure, nous ne pouvons pas être absolument certains de ces fondations.

Whilst it is true that we are slowly emerging from the economic crisis, it is equally clear that our recovery needs to be based on solid foundations, and at this time, we cannot be entirely sure about these foundations.


Ce n'est pas en accordant d'autres réductions d'impôt à ces grosses entreprises que nous assurerons notre prospérité future, mais en investissant dans les secteurs qui créeront des emplois, qui respecteront les objectifs sociaux et qui amélioreront la qualité de vie dans ce pays.

The key to our future prosperity is not about giving more tax breaks to those corporations. The key is to invest in areas that will create jobs, meet social objectives and enhance the quality of life in this country.


Enfin, un dernier mot pour vous demander un éclaircissement sur le troisième aspect de notre question : que pensez-vous de l'idée que la Commission pourrait lancer un groupe de travail pour que, entre Européens, nous réfléchissions à cette notion piège, à cette notion qui pollue beaucoup des jugements, celle de l'intérêt de l'enfant, que nous avons reprise dans la Charte des droits fondamentaux ?

Finally, I would just like to ask you for clarification on the third part of our question: what do you think of the idea that the Commission could launch a working group in order to have a discussion between Europeans of the tricky notion, which pollutes many of the judgments, that of the interests of the child, which we have included in the Charter of Fundamental Rights?


Je dois également exprimer notre regret car le Conseil et, surtout, la Commission nous ont placés dans une position difficile, en nous présentant pour approbation un texte qui, dans sa forme initiale, ignorait le Parlement et nous privait du plein exercice de nos responsabilités en tant qu'autorité budgétaire, allant même jusqu'à ignorer que ce Parlement s'est prononcé à plusieurs reprises sur la nécessité d'agir de manière plus én ...[+++]

On the other hand, I have to say how much we regret that the Council and, especially, the Commission, have put us in such a difficult position. They have presented us with a text which, as originally drafted, bypassed Parliament and denied us the right to exercise our responsibilities as a budgetary authority. No account was taken of Parliament’s repeated statements on the need for much more energetic action in the context of a global strategy to fight against poverty, and, in particular, against AIDS, tuberculosis and malaria. I refe ...[+++]


Je fais allusion en particulier à la directive sur le CEE, qui n'a pas été reprise par tous les États membres et qui, dans les États qui l'ont reprise, n'a pas été transposée par tous dans l'arsenal législatif, mais fait l'objet de dispositions dans le cadre d'un pacte entre les partenaires sociaux, lequel pacte a souvent été violé unilatéralement, comme nous l'ont montré de nombreux événements, d'ailleurs débattus par notre Parlement.

I refer, in particular, to the legislation on European works councils, which has not been transposed by all the Member States and, where it has been transposed, has not been incorporated into their legislation but is regulated by means of agreements between the social partners which are often then disregarded by one of the partners, as has been shown by recent events which, moreover, have been debated in this very House.


Plus nous agirons de façon à faciliter les liens, par exemple grâce à des vols directs ou à l'octroi de subventions aux écoliers, et plus nous réduirons la distance et nous assurerons notre réussite future.

The more we do so through enhanced travel links such as having direct flights, through ensuring there are subsidies for school children to get there, that is how we reduce distance and how we will win in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous assurerons notre reprise ->

Date index: 2021-02-19
w