Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aspirons nous » (Français → Anglais) :

Eu égard à ce qui précède, nous aspirons à ce que la réunion que nous tiendrons avec nos partenaires du G20 à Los Cabos soit constructive et se déroule dans un climat de coopération.

With this in mind, we should look forward to a constructive and cooperative meeting with our G20 partners in Los Cabos.


En ma qualité de coordinateur de groupe au sein de la commission des affaires étrangères, je suis préoccupé par une série d'événements internationaux futurs tels que l'élection du prochain président des États-Unis et les répercussions de celle-ci sur les conflits en Asie centrale, les négociations avec un nouveau président russe, le développement de la politique de voisinage et des négociations d'adhésion, l'assistance à apporter en cas de reconnaissance d'un statut au Kosovo, le résultat de la conférence d'Annapolis au Moyen-Orient, les élections auxquelles nous aspirons tous au Pakistan, les Jeux olympiques en Chin ...[+++]

In my capacity as group coordinator in the Committee on Foreign Affairs, I am worried about a number of future international events such as the election of the next President of the United States and the repercussions of this on conflicts in central Asia, talks with a new Russian President, development of the Neighbourhood Policy and accession negotiations, assistance in the event of a statute for Kosovo, the result of the Annapolis Conference in the Middle East, the elections we all wish to see in Pakistan, the Olympic Games in China after the Communist Party Congress and the next EU-Latin America Summit in Peru.


En ma qualité de coordinateur de groupe au sein de la commission des affaires étrangères, je suis préoccupé par une série d'événements internationaux futurs tels que l'élection du prochain président des États-Unis et les répercussions de celle-ci sur les conflits en Asie centrale, les négociations avec un nouveau président russe, le développement de la politique de voisinage et des négociations d'adhésion, l'assistance à apporter en cas de reconnaissance d'un statut au Kosovo, le résultat de la conférence d'Annapolis au Moyen-Orient, les élections auxquelles nous aspirons tous au Pakistan, les Jeux olympiques en Chin ...[+++]

In my capacity as group coordinator in the Committee on Foreign Affairs, I am worried about a number of future international events such as the election of the next President of the United States and the repercussions of this on conflicts in central Asia, talks with a new Russian President, development of the Neighbourhood Policy and accession negotiations, assistance in the event of a statute for Kosovo, the result of the Annapolis Conference in the Middle East, the elections we all wish to see in Pakistan, the Olympic Games in China after the Communist Party Congress and the next EU-Latin America Summit in Peru.


La réussite du marché intérieur est étroitement liée à la coopération entre pays, et il importe absolument d’unir nos efforts si nous voulons obtenir les résultats auxquels nous aspirons tous.

The success of the internal market is closely bound up with cooperation between countries, and a concerted effort is the only way of achieving the results we all long for.


En Europe, on n’investit pas assez dans l’éducation et la recherche, deux secteurs qui lui permettraient de devenir une économique de la connaissance compétitive - objectif auquel nous aspirons désespérément.

In Europe, there is too little investment in the education and research that will enable it to become the competitive knowledge economy we desperately aspire to be.


Nous n'aspirons en aucune manière à perpétuer des caractéristiques communes à nombre de bâtiments publics anciens et modernes situés un peu partout dans l'Union: personne ne nous a légué des palaces et des bureaux majestueux et nous préférons éviter d'imiter les édifices à l'allure exotique ou symbolique que les gouvernements des États membres ont fait ériger ces derniers temps.

We do not aspire to the features which are common to many ancient and modern Governmental buildings throughout the Union: No-one left us with a legacy of Imperial palaces and offices, and we tend to avoid emulating the more exotic and symbolic edifices developed by Member State Governments in recent times.


Nous aspirons nous aussi à une plus grande implication des parlements nationaux dans le processus politique et législatif de l’Union européenne, c’est pourquoi nous nous sommes engagés à contribuer à la création des conditions d’un accompagnement et d’un contrôle national effectif des gouvernements respectifs en leur qualité de membres du Conseil de l’Union.

We also hope to see greater involvement by the national Parliaments in the political and legislative process of the European Union, and we are, therefore, committed to helping establish conditions for the effective national monitoring of each government in their capacity as a Member of the Council of the Union.


« Nous n'aspirons pas à une «libéralisation sauvage », au contraire : ce que nous cherchons, c'est une ouverture du commerce de services dans des conditions qui permettent aux membres de l'OMC de fixer leurs propres objectifs de développement »

"We do not want 'wildcat liberalisation', on the contrary: what we are pursuing is an opening of trade in services under conditions which enable WTO members to set their own development objectives".


Nous n'aspirons pas à parler d'une seule voix, mais si nous jouons la même partition, nos actions seront plus efficaces et on leur prêtera une plus grande attention".

He went on to say that "We do not aspire to a single European voice, but we get more attention and better effect if we sing to the same song-sheet".


A cet égard, la croissance économique à laquelle nous aspirons doit être raisonnable, non seulement par rapport aux quantités de ressources que nous consommons, mais aussi par rapport à la façon dont nous les consommons.

In this respect the economic growth we look forward to, should be sustainable not only in regard to the resources we consume, but also as to how they are consumed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aspirons nous ->

Date index: 2024-10-02
w