Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je-Nous-Objectif

Vertaling van "objectif auquel nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Objectif 2020 : Ce que nous entendons - Poursuivre le dialogue

Blueprint 2020: What We Are Hearing - Continuing the Dialogue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que le suivi d'ET 2020 montre que le principal défi auquel nous sommes confrontés aujourd'hui est la pauvreté éducative et l'inclusion insuffisante de ceux qui ont une origine socioéconomique modeste, d'où la nécessité de se pencher davantage sur la dimension sociale pour atteindre les objectifs d'ET 2020 et améliorer l'universalité et la qualité des systèmes d'éducation et de formation.

whereas the ET 2020 Monitor shows that the main challenge we face today is educational poverty and the poor inclusion of those with a low socio-economic background, necessitating a stronger social focus in order to reach the ET 2020 targets and improve the inclusiveness and quality of education and training systems.


Notre objectif, auquel nous restons pleinement attachés, est de faire tout ce qui est en notre pouvoir pour aider les pays en développement à atteindre les OMD d'ici à 2015.

Our goal is to do all we can to help developing countries meet the MDGs by 2015, a target to which we are still firmly committed.


Nous avons un an pour approuver le budget. Nous pouvons atteindre l’objectif auquel nous ne sommes pas parvenus la semaine dernière et, en même temps, nous ne devons pas oublier les engagements pris envers les pays qui regardent l’Union d’un œil envieux.

We have one year in which to approve the budget; we can achieve the objective that we failed to meet last week and, at the same time, we must not abandon the commitments that we have made with the countries that are keeping a close eye on the Union.


De cette façon, la croissance des régions les moins développées peut contribuer à la prospérité générale de toute l'Union, ce qui est un objectif auquel nous ne pouvons pas renoncer.

This means that growth in less-developed regions can contribute towards the general prosperity of the Union as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulons continuer à garantir aux agriculteurs italiens un revenu équitable, objectif auquel notre proposition ne change absolument rien, pas plus qu'elle ne change, quoi que ce soit, aux moyens financiers consentis à l'agriculture jusqu'en 2006.

Our proposals do not change this one iota. And nor is there any change in the financial resources promised to agriculture until 2006.


Il est clair que nous devons tous poursuivre cet effort, il est réconfortant que le Parlement européen nous soutienne à cet égard et nous croyons que la lutte pour le rétablissement d'une situation normale en Tchétchénie, l’établissement de conditions démocratiques totales, le respect des droits de l’homme, le retour des réfugiés et le retour à la vie normale constituent un objectif auquel nous pouvons et nous devons aspirer.

It is clear that we all have to continue with this effort. It is reassuring that the European Parliament support us in it and we believe that the fight to re-establish normality in Chechnya, to establish fully-democratic conditions, respect for human rights, the return of refugees and a return to normal life are objectives that we can and must aspire to.


- Monsieur le Président, la proposition de directive que nous examinons en seconde lecture s'inscrit dans le cadre des mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs, objectif auquel, vous le savez, notre Parlement est à juste titre très attentif.

– (FR) Mr President, the proposal for a directive which is before us for its second reading, falls within the scope of measures that aim to improve the safety and health of workers. As you know, this is an objective that Parliament quite rightly considers very important.


C'est un objectif auquel nous pouvons travailler ensemble, afin d'aider nos citoyens à construire une Europe dans laquelle tous les peuples de ce continent puissent vivre ensemble dans la paix, la liberté et la sécurité.

This is something at which we can work together, helping our citizens build a Europe in which all the peoples of this continent can live together in peace, freedom and security.


En coordonnant les actions des créditeurs et des débiteurs au sein d'une stratégie globale visant à éradiquer la pauvreté, il est possible d’atteindre l’objectif 1515 du sommet de Copenhague sur le développement social, objectif auquel nous nous sentons pleinement identifiés.

By uniting the actions of debtors and creditors in a global strategy aimed at the elimination of poverty, it is possible that we will achieve objective 15 of the Copenhagen Summit on social development, which is an objective which we fully identify with.


La réduction de moitié, d'ici à 2015, du nombre des personnes vivant dans la misère est un objectif auquel nous souscrivons tous.

We all share the objective of halving the number of poor people by 2015.




Anderen hebben gezocht naar : je-nous-objectif     objectif auquel nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif auquel nous ->

Date index: 2023-12-28
w