Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous apprécions votre franchise ce matin.

Traduction de «nous apprécions votre franchise » (Français → Anglais) :

Nous apprécions votre franchise et apprécions en particulier votre acceptation de la suggestion du sénateur Gerstein concernant l'envoi de quelques suggestions précises.

We appreciate your frankness and we appreciate particularly your acceptance of Senator Gerstein's suggestion that perhaps you could send us some specific suggestions.


Nous apprécions votre franchise en répondant à la gamme de questions qu'on vous a posées.

We appreciate your frankness in responding to the range of questions that have occurred.


Nous apprécions votre franchise ce matin.

We do appreciate your frankness with us this morning.


Nous le reconnaissons désormais, nous apprécions cette situation à sa juste mesure et nous disons à nos concitoyens: vos efforts, votre temps, votre engagement sont importants, et nous travaillons avec vous.

We are now recognising and valuing this and saying to our citizens: your efforts, your time, your commitment are important, and we are working with you.


Nous apprécions également vos commentaires sur l'immigration, même si nous n'en disons pas toujours autant de vos actions, et nous apprécions l'accent mis sur les aspects positifs de l'immigration et pas seulement sur son caractère irrégulier, comme votre prédécesseur a pu le faire.

We also appreciate your comments on immigration, although not always your actions, and we appreciate the fact that emphasis has been placed on the positive aspects of immigration and not just on its illegality, as perhaps your predecessor did.


Le président: Monsieur Fitzgerald, vous nous avez fait connaître très clairement votre position, et nous apprécions votre franchise et la clarté de votre mémoire.

The Chair: Mr. Fitzgerald, you've made your position extremely clear to us, and we appreciate your frankness and the clarity of your brief.


Nous vous remercions de nous avoir fourni les documents et informations dont nous avons besoin et apprécions également la franchise avec laquelle vous-même et tous les membres de la Cour des comptes avez coopéré avec nous.

We are very grateful to you for supplying the documentation and information that we need and for the openness with which you and all the members of the Court of Auditors have cooperated with us.


Nous nous félicitons que votre première démarche, dans le cadre de cette proposition, vous ait conduit à Strasbourg, et nous apprécions ce geste à sa juste valeur !

We very much welcome the fact that this proposal's first outing has brought you to Strasbourg, and this is much appreciated.


Vous nous avez rappelé tout cela, et vous nous avez dit avec beaucoup de franchise que, malheureusement, jusqu'à présent, la main tendue aux autorités chinoises avait été ignorée, et nous avons noté aussi, Votre Sainteté, que vous n'avez jamais cessé d'espérer.

You have reminded us of all these things, and you have told us very frankly that, unfortunately, the hand held out to the Chinese authorities has so far been ignored, and we have also noted, your Holiness, that you have never lost hope.


Nous apprécions votre franchise à propos d'autres dossiers dont nous devrons discuter entre nous.

We appreciate your frankness as well on some issues we'll have to debate among ourselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous apprécions votre franchise ->

Date index: 2023-12-22
w