Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous appliquons simplement " (Frans → Engels) :

De façon générale, en raison du tri qui s'est fait dans le système, nous savons que le cas d'une personne que nos membres risquent de connaître sera examiné de sorte que nous appliquons simplement le test anonyme.

Generally we know by screening in the system that a certain individual our members may know may be coming through, so we simply try to do the blind test.


Là encore, nous appliquons simplement une leçon tirée de septembre.

Again, this is simply the application of a lesson learned from September.


Mme Dupuis: Je vous dirais tout simplement que, selon moi, nous devons nous inspirer, dans ce domaine, des mêmes règles de base en matière d'éthique et de conflit d'intérêts que celles que nous appliquons dans d'autres domaines du gouvernement fédéral.

Ms. Dupuis: My only comment would be that I think we should follow, in this particular area, the same basic rule of ethics and conflict of interest that we apply in other areas of the federal government.


Je voulais simplement savoir quelle formule nous appliquons maintenant, car je ne comprends pas trop bien.

I was simply trying to be clear as to the exact format we are following here, because it is a little unclear to me.


Si nous appliquons ce dicton aux droits des femmes en Afghanistan, le tableau qui en ressort est tout simplement scandaleux.

When we apply this saying to women’s rights in Afghanistan, we are left with a shocking picture.


Il s’agit purement et simplement d’un signe supplémentaire que l’Union européenne n’a pas de politique européenne propre par rapport à la Russie et que nous n’appliquons en Europe qu’une politique prorusse à cet égard.

This is just one more indication that the European Union does not have its own European policy in respect of Russia, and that we, in Europe, implement only a pro-Russian policy in this respect.


Ma question est la suivante: est-ce que nous appliquons deux poids et deux mesures vis-à-vis des nouveaux États membres et l’union économique et monétaire est-elle une union de nature technique ou est-elle tout simplement une union politique?

My question: are we applying double standards to the new states and is the economic and monetary union a technical union or is it simply a political union.


Je pense en effet que le choix est là : soit nous prévoyons une directive comprenant un règlement spécial pour les ports, soit nous nous référons au Traité qui prévoit la libre prestation des services et nous appliquons simplement les règles générales du Traité, même pour les lamaneurs.

For I believe that that is the choice: either we include a special rule for ports in a directive, or we fall back on the Treaty and simply apply to pilotage the general rules of the Treaty which provide for the free movement of services.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, la réponse est simplement «oui» car, encore une fois, nous appliquons la loi.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, the answer is a simple " yes" because, again, we are following due process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous appliquons simplement ->

Date index: 2021-04-12
w