Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous appelons enquêtes " (Frans → Engels) :

La proposition sur laquelle nous travaillons se compose de sondages de Statistique Canada, que nous appelons enquêtes repères, de même que d'enquêtes et d'études spécialisées qui seront réalisées par Industrie Canada et Statistique Canada.

The proposal we've been working on includes Statistics Canada surveys, which we refer to as the baseline surveys, as well as specialized surveys and studies that would be conducted by Industry Canada and/or Statistics Canada.


Nous passons alors à ce que nous appelons une enquête, dans le cadre de laquelle j'autorise mes collègues à examiner la situation de près.

We then go to what's called an inquiry, which is basically where I authorize my colleagues to seriously look into it.


Nous les appelons des «projets», parce que quand nous entreprenons une enquête et que nous commençons à mettre beaucoup de travail et beaucoup de temps pour enquêter sur un groupe de personnes, pour donner suite à des renseignements que nous avons obtenus, nous donnons à l'affaire un nom de code, de projet, ce qui nous permettra, si l'enquête se transforme en une affaire de drogue, de transférer ce projet, avec tous les renseignements et tous les dossiers, au service compétent.

We call them “projects” because when we start something and we start putting a lot of labour and a lot of time into a group of individuals, following the information we got, we'll give it a project name, and this way we'll be able, if it becomes a drug case, to transfer that project, with all its information and with all its files, to the proper section.


Si je regarde combien de fois où j'ai enquêté sur des méfaits publics au cours des dernières décennies et combien de fois où nous avons pris des mesures de rechange telle que la justice réparatrice — je ne parle pas seulement du pouvoir discrétionnaire des juges, mais aussi celui des policiers — qui nous ont permis de traiter certains cas sans faire appel à ce que nous appelons la justice traditionnelle, je pense que nous sommes en ...[+++]

When I look at the number of times that I've investigated public mischief over the past few decades and the number of times we've used alternative measures, restorative justice — not just judicial discretion but also police discretion — that allowed us to deal with cases outside of what we're talking about as traditional justice now, I think those cases we're worried about would be taken care of.


Les frais de référencement – ainsi que nous les appelons – doivent également faire l’objet d’une enquête, Monsieur le Commissaire.

Listing fees – as they are known – must also be investigated, Commissioner.


Les frais de référencement – ainsi que nous les appelons – doivent également faire l’objet d’une enquête, Monsieur le Commissaire.

Listing fees – as they are known – must also be investigated, Commissioner.


Et voilà qu’après que le peuple irlandais a dit «non» à ce que nous appelons maintenant le traité de Lisbonne, nous avons le culot d’enquêter sur les raisons qui ont poussé les Irlandais à voter de la mauvaise façon.

It is now the case that, when the people of Ireland said ‘no’ to what we are now calling the Treaty of Lisbon, we have the gall the carry out an investigation into the reason why the people of Ireland voted incorrectly.


Nous appelons également à la protection de la liberté de la presse en condamnant fermement le harcèlement systématique des médias de la part du gouvernement somalien et son échec honteux dans l'enquête sur l'assassinat des journalistes dont les articles ont été jugés critiques envers le gouvernement.

We also make a call for protection of freedom of the press by strongly condemning the Somali Government’s systematic harassment of the media and its shameful failure to investigate the killing of journalists whose reporting was deemed to be critical of the government.


Nous appelons le gouvernement égyptien à permettre à des experts des Nations unies et d’organisations égyptiennes indépendantes dans le domaine des droits de l’homme de participer à cette enquête.

We call on the Egyptian Government to allow the involvement in these investigations of human rights experts from the United Nations and independent Egyptian human rights organisations.


Il se fait de l'examen par les pairs en droit et partout ailleurs, car nous sommes toujours en train d'assujettir.Nous appelons cela la diligence raisonnable dans le secteur privé, nous appelons cela un comité parlementaire, nous appelons encore cela une enquête, mais il s'agit d'examen par les pairs.

There's peer review in law and in everything we do because we're always subjecting.We call it due diligence in the private sector, we call it a parliamentary committee, or we call it an investigation, but there is a peer review.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous appelons enquêtes ->

Date index: 2021-08-13
w