Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons voter aujourd » (Français → Anglais) :

M. Miguel Arias Cañete, commissaire pour l'action pour le climat et l'énergie, a déclaré: «Grâce au fort engagement au niveau politique que nous avons constaté aujourd'hui, et aussi à la mobilisation judicieuse des fonds de l'UE, nous allons continuer à compléter l'infrastructure énergétique dont la région a besoin.

Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete said: “Thanks to the high level political commitment we have witnessed today, and to the smart mobilisation of EU funds, we will continue to complete the energy infrastructure the region needs.


Toutefois, ces mesures initiales, sur lesquelles nous allons voter aujourd’hui, ne sont pas suffisantes pour soutenir les producteurs en crise, et c’est pourquoi la commission de l’agriculture et du développement rural, à travers sa question orale et la résolution sur laquelle nous nous préparons à voter, appelle la Commission européenne à introduire de nouvelles mesures efficaces pour combattre la crise et soutenir le secteur.

However, these initial measures, on which we will vote today, are not enough to support the producers in crisis, and that is why the Committee on Agriculture, through an oral question and a resolution on which we are preparing to vote, is calling on the European Commission to introduce new and effective measures to combat the crisis and to support the sector.


La question que nous avons posée et le projet de résolution que nous allons voter aujourd’hui - je le dis tout de suite pour rassurer la Commission et le vice-président Tajani qui est ici en son nom - ne signifient pas que nous nous opposons au projet de règlement d’exécution que la Commission a adopté sur cette question.

With the question we have asked and the draft resolution we will vote on today – let me say straight away to reassure the Commission and Vice-President Tajani who is here on its behalf – we are not opposing the draft implementing regulation that the Commission has adopted on this issue.


Après avoir commandé des études, après avoir donné mandat au CEBS pour déterminer dans quelles conditions, effectivement, cette rétention doit être organisée de manière experte, nous avons pu vérifier si le seuil de 5 % que nous allons voter aujourd’hui était le seuil adapté, d’autant plus que nous avons aussi corrigé le champ d’application de cette rétention en supprimant les garanties que voulait M. Purvis, ce qui, je crois, va dans le bon sens.

Having ordered studies, and having given CEBS a mandate to determine under which conditions this retention should be expertly planned, we have been able to verify whether the 5% threshold that we are going to vote on today was the appropriate threshold, even more so now that we have corrected the scope of the retention by making what I believe was the right choice and getting rid of the guarantees sought by Mr Purvis.


Nous ne sommes pas un tribunal; nous sommes un organe politique, et le texte sur lequel nous allons voter aujourd’hui est une déclaration politique, qui a pour objet des faits avérés, des faits établis qui ne manqueront pas d’apparaître comme véridiques aux yeux de quiconque lira ce document. La vérité qui transparaît de l’énoncé de ces faits, nous ne pourrons la démontrer point par point, comme il sied de le faire devant un tribunal, car nous n’avons pas eu les moyens de procéder ainsi.

We have not acted as a court. We are a political body and what we will vote on here is a political statement based on facts: facts that have been checked, facts that have been proved and facts that anyone who reads this document will see to be true, not with the sort of truth that can be proved point by point before a court, because we did not have the means to do that.


Travaillons ensemble à faire en sorte que prévale cette noble et généreuse interprétation de la motion sur laquelle nous allons voter aujourd’hui.

Let us work together to ensure that this noble and generous interpretation of the motion that we will vote on today will prevail.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, le rapport que nous allons voter aujourd'hui n'est, évidemment, pas le rapport Miguélez et ce, pour des raisons évidentes.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, what we are going to vote on today is clearly not the Miguélez report.


Ce qui s'est produit depuis deux ans au sujet de cet important projet de loi sur lequel nous allons voter aujourd'hui est la preuve que ses idées ont eu une influence marquante.

The evidence that his views have prevailed is borne out by what has occurred over the last two years in the important bill on which we will be voting later today.


Mais cela veut dire que dans la loi sur laquelle nous allons voter aujourd'hui, c'est tout à fait normal que la négociation se fasse en fonction de la Loi sur la Société canadienne des postes et non en fonction des règles du marché pur.

But this is not to say that in the bill that we will be voting on today, it is quite normal that negotiations be carried out under the Canada Post Corporation Act and not according to the rules of the market.


De façon générale, le ministère des Finances n'a pas vraiment expliqué aux députés la question sur laquelle nous allons voter aujourd'hui.

In general there is an inadequate explanation from the finance department to parliamentarians of what we are voting on today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons voter aujourd ->

Date index: 2021-05-21
w