Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons probablement atteindre » (Français → Anglais) :

Et pour atteindre notre objectif commun, qui est d'organiser ce retrait ordonné, à travers un accord, nous allons travailler aussi intensément que nécessaire dans les toutes prochaines semaines avant le prochain Conseil européen.

And to reach our common goal – that of organising an orderly withdrawal with an agreement – we are going to have to work intensively over the coming weeks, before the next European Council.


Je voudrais vous demander à nouveau si vous pensez réellement que nous allons pouvoir atteindre tous ces objectifs sans augmenter le budget de l’UE, ou si une fois de plus nous allons nous limiter à des déclarations qui sonnent bien.

I would like to ask you again if you really believe that we are going to be able to achieve all of these objectives without increasing the EU budget, or if instead we are once again going to go no further than making declarations that sound good.


En outre, nous allons probablement atteindre prochainement les limites de capacité grâce à l'expansion rapide du secteur.

It is likely, moreover, that we shall soon reach the limits of capacity thanks to the sector's rapid expansion.


24. Pour résoudre les problèmes définis plus haut, les objectifs à atteindre pour 2050 seront extrêmement ambitieux – et ceux à réaliser pour 2020/2030, afin de garantir que nous allons dans la bonne direction, représentent également de grands défis.

21. Solving the problems identified above means meeting very difficult goals by 2050 – and challenging ones by 2020/30 to ensure we are moving in the right direction.


Le ministre a dit que d'après les tendances et les chiffres que nous avons et la distribution de nos ressources en ce moment, nous allons probablement atteindre l'objectif minimal.

What the minister said is, according to the trends and the numbers we have and how we distribute resources now, we're probably going to be around the lower end of the target.


J’ai l’impression que votre souhait de geler le montant du PIB alloué à 1,24%, c’est-à-dire au niveau actuel - une répartition qui repose notamment toujours sur 12 pays, alors que nous sommes maintenant 25 et que nous allons probablement continuer à nous étendre - est une position qui manque non seulement d’ambition, mais aussi de courage, une critique qui repose sur deux faits.

It seems to me that your request to freeze at 1.24%, that is to say at the current level, the amount of GDP allocated – an allocation which, inter alia, is still based on 12 countries, whereas we are now 25 and will probably continue to expand – is a position lacking not only in ambition but also in courage, and I base that criticism on two facts.


Bien que le calendrier ne soit pas encore fermement établi, il me semble que nous allons probablement débattre de l'élargissement à deux reprises cette année, peut-être avant le Sommet de Séville, à la fin de la présidence espagnole, et probablement une nouvelle fois en novembre.

Although the calendar is not yet firmly set, it seems to me that on two occasions this year we are likely to discuss enlargement, probably before the Seville summit at the end of the Spanish presidency and probably again in November.


Comme nous l'avons déjà indiqué dans le rapport précédent, il est peu probable que la Communauté parvienne dès 2005 à atteindre son objectif de 120 g de CO2/km.

As already mentioned in the last report, it is unlikely that the Community target of 120 g CO2/km will be reached as early as 2005.


Onze mois après l’expiration de l’accord antérieur, personne ne nous assure que nous allons l’atteindre avant le 31 décembre.

Eleven months after the expiry of the previous agreement, nobody is assuring us that we will reach an agreement before 31 December.


Parmi les autres emplacements notables citons Calgary, où il y a 2 300 employés; Brampton—Toronto, qui occupe 3 500 personnes et Montréal où se trouvent actuellement 4 300 personnes, mais nous allons probablement atteindre 6 000 employés au cours de l'année qui vient.

Other notable locations are Calgary, where we have around 2,300 people; Brampton-Toronto, which is at 3,500 people; and Montreal, where we have currently 4,300 people, but we'll probably grow to in excess of 6,000 people next year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons probablement atteindre ->

Date index: 2023-08-12
w