Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons encore envisager " (Frans → Engels) :

Par conséquent, nous allons mettre le cap encore plus fermement sur la construction de l'avenir de l'Europe et nous engager dans les projets d'investissement efficaces énumérés ci-dessus, qui porteront leurs fruits à plus long terme et se trouvent au coeur même de la compétitivité et de la cohésion actuelles et futures de l'Europe.

We will therefore gear the tack even more firmly towards building the Union's future and commit to the efficient investment projects listed above, with a longer yield horizon and that lie at the very core of Europe's current and future competitiveness and cohesion.


* rehausser l'image de l'UE dans toute l'Asie en y renforçant et en y élargissant notre réseau de délégations, en développant la coordination de l'UE à tous les niveaux et en intensifiant notre politique d'information et de communication dans la région; comme indiqué dans la récente communication de la Commission relative au développement du service extérieur [21] et outre le renforcement des délégations existantes (notamment dans le contexte de la déconcentration de la gestion de l'aide), la Commission propose d'ouvrir de nouvelles délégations dans les pays où nous sommes encore sous-représentés politiquement, en tenant compte tant de ...[+++]

* raise the EU's profile across Asia, strengthening and broadening our network of Delegations across the region, enhancing EU coordination at all levels, and intensifying information and communication efforts across the region. As indicated in the Commission's recent Communication on the development of the External Service, [21] and in addition to strengthening our existing Delegations (notably in the context of deconcentration of aid management), the Commission also proposes to open new Delegations in those countries where we are still under-represented politically, taking into account both trade and cooperation issues. In particular, i ...[+++]


Nous allons en discuter le moment venu, et ce moment n'est pas encore venu, et j'aurais besoin d'un mandat pour le faire.

We will discuss it at the appropriate time, and that time has not yet come. I would need a mandate for this.


Par conséquent, nous allons certainement envisager de créer un comité des finances dont la tâche consisterait à générer des recettes à l'avenir, pour que, encore une fois, nous puissions promouvoir l'ACC.

So we definitely will be looking at forming a financial committee to help generate some revenue in the future to, again, put toward marketing the ACC.


Je ne vous dis pas que nous n'allons jamais envisager la chose, mais nous n'en ferons pas une grande priorité.

I'm not saying we would never consider it, but it would not be high on our priority list.


Enfin, nous allons encore envisager d'autres possibilités afin de surmonter les conséquences économiques et sociales de la catastrophe.

Finally we will continue to look for other ways to mitigate the economic and social impact of the disaster.


Nous allons compter sur l'assurance-production et sur le PCSRA pour aider les agriculteurs cet automne, et nous allons aussi envisager d'autres mesures.

We will be depending on production insurance and CAIS to assist them this fall, as well as looking at other measures.


Nous allons encore ouvrir des marchés, réduire la paperasserie et investir dans des infrastructures modernes pour que nos entreprises puissent croître, innover et créer de nouveaux emplois.

We will further open markets, cut red tape and invest in modern infrastructure so that our enterprises can grow, innovate and create new jobs.


Nous allons encore ouvrir des marchés, réduire la paperasserie et investir dans des infrastructures modernes pour que nos entreprises puissent croître, innover et créer de nouveaux emplois.

We will further open markets, cut red tape and invest in modern infrastructure so that our enterprises can grow, innovate and create new jobs.


Je trouve que toute cette affaire est injuste pour le public, car nous gaspillons encore une fois l'argent des contribuables, cinq millions de dollars, et nous allons encore une fois solliciter leur participation.

I consider this whole thing to be unfair to the public. We are wasting taxpayers' dollars again, in the order of $5 million, and once again we will be soliciting their input.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons encore envisager ->

Date index: 2023-09-04
w